Marwan Khoury - Italaa Fiyi Hayk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marwan Khoury - Italaa Fiyi Hayk




Italaa Fiyi Hayk
Взгляни на меня
اتطلع فيي هيك هودي مش عينيك
Взгляни на меня, это не твои глаза,
هيدي مش لمساتك يا حبيبي ومش ايديك
Это не твои прикосновения, любимая, и не твои руки.
في شي عم بغيب انا عم حسك غريب
Что-то пропадает, я чувствую тебя чужим,
ضايع مني ضايع حدي وعم دور عليك
Ты теряешься от меня, теряешься рядом, и я ищу тебя.
اتطلع فيي هيك هودي مش عينيك
Взгляни на меня, это не твои глаза,
هيدي مش لمساتك يا حبيبي ومش ايديك
Это не твои прикосновения, любимая, и не твои руки.
في شي عم بغيب انا عم حسك غريب
Что-то пропадает, я чувствую тебя чужой,
ضايع مني ضايع حدي وعم دور عليك
Ты теряешься от меня, теряешься рядом, и я ищу тебя.
شو الل غيرك
Что тебя изменило?
هاك الطفل وينه شو ياللي كبرك
Где тот ребенок, что с тобой случилось?
مين السبب
Кто виноват?
وين الهوا الل قد الدني وما بينغلب
Где та любовь, что была размером с мир и непобедима?
يا تردني من حالي ياما تاخذني ليك
Или верни меня из этого состояния, или забери меня к себе,
ياما تاخذني ليك
Или забери меня к себе.
اتطلع فيي هيك هودي مش عينيك
Взгляни на меня, это не твои глаза,
هيدي مش لمساتك يا حبيبي ومش ايديك
Это не твои прикосновения, любимая, и не твои руки.
لونت عيونك ورسمت شفافك
Ты накрасила свои глаза и нарисовала свои губы,
تتقلي بعده الحب بعدك انت اللي كنت
Ты пытаешься изобразить любовь после него, после тебя, той, которой ты была.
تكذب على حالك يمكن لكن على قلبي مش راح تقدر تكذب لا
Ты можешь лгать себе, возможно, но моему сердцу ты не сможешь солгать, нет.
انا بعرف مينك انت مش انت الهوا
Я знаю, кто ты, ты не ты, это не любовь,
ولا عطش اللي مني ارتوى
И не та жажда, что утолила меня,
ولا انت الحب الساكن بقلبي
И не та любовь, что живет в моем сердце.
عم تشبه حدا ولصوتك انت صدى
Ты похожа на кого-то, и твой голос - всего лишь эхо,
ولا قادر تشبه حالك يا حبي
И ты не можешь быть похожей на себя, любимая.
شو الل غيرك
Что тебя изменило?
هاك الطفل وينه شو ياللي كبرك
Где тот ребенок, что с тобой случилось?
مين السبب
Кто виноват?
وين الهوا الل قد الدني وما بينغلب
Где та любовь, что была размером с мир и непобедима?
يا تردني من حالي ياما تاخذني ليك
Или верни меня из этого состояния, или забери меня к себе,
ياما تاخذني ليك
Или забери меня к себе.
اتطلع فيي هيك هودي مش عينيك
Взгляни на меня, это не твои глаза,
هيدي مش لمساتك يا حبيبي ومش ايديك
Это не твои прикосновения, любимая, и не твои руки.
اتطلع فيي هيك هودي مش عينيك
Взгляни на меня, это не твои глаза,
هيدي مش لمساتك يا حبيبي ومش ايديك
Это не твои прикосновения, любимая, и не твои руки.
في شي عم بغيب انا عم حسك غريب
Что-то пропадает, я чувствую тебя чужой,
ضايع مني ضايع حدي وعم دور عليك
Ты теряешься от меня, теряешься рядом, и я ищу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.