Paroles et traduction Marwan Khoury - Kol Saah - كل ساعة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Saah - كل ساعة
Kol Saah - Every Hour
ﺃﻧﺎ
ﺑﺪﻱ
ﻣﻦ
ﻳﺪﺍﺭﻳﻨﻲ
ﻛﻞ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﻳﺤﺎﻛﻴﻨﻲ
ﻭﻳﺴﺄﻟﻮ
ﻋﻠﻰ
ﻃﻮﻝ
I
want
someone
to
take
care
of
me
every
hour,
to
talk
to
me
and
ask
after
me
constantly
ﻭﺣﺪﻙ
ﺍﻧﺖ
ﺍﻟﻠﻲ
ﻣﺒﻜﻴﻨﻲ
ﻭﻻ
ﻣﺮﻩ
ﻣﺮﻩ
ﺑﺘﺮﺿﻴﻨﻲ
ﻭﻋﻨﻲ
ﻣﺸﻐﻮﻝ
You
alone
are
the
one
who
makes
me
cry,
and
you
never
make
it
up
to
me,
and
you
are
busy
with
me
ﻭﺍﻧﺖ
ﻳﺎ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﺟﻮﺍ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﻭﻗﻠﺒﻲ
ﺑﺘﺒﻘﻰ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
And
you,
my
eyes,
are
inside
my
eyes,
and
my
heart
stays
with
you
hour
by
hour
ﺣﺎﺟﻲ
ﻛﻞ
ﺳﺎﻋﻪ
ﻋﻠﻰ
ﻛﻴﻔﻚ
ﺗﺰﻋﻞ
ﻣﻨﻲ
Oh,
every
hour,
I
get
mad
at
you
as
you
please
ﺑﺘﻘﺮﺏ
ﺳﺎﻋﻪ
ﻭﻟﻴﺎﻟﻲ
ﺑﺘﺒﻌﺪ
ﻋﻨﻲ
One
hour
you
come
close,
and
nights
you
go
far
from
me
ﺣﺎﺟﻲ
ﻛﻞ
ﺳﺎﻋﻪ
ﻋﻠﻰ
ﻛﻴﻔﻚ
ﺗﺰﻋﻞ
ﻣﻨﻲ
Oh,
every
hour,
I
get
mad
at
you
as
you
please
ﺑﺘﻘﺮﺏ
ﺳﺎﻋﻪ
ﻭﻟﻴﺎﻟﻲ
ﺑﺘﺒﻌﺪ
ﻋﻨﻲ
One
hour
you
come
close,
and
nights
you
go
far
from
me
ﺃﻧﺎ
ﺑﺪﻱ
ﻣﻦ
ﻳﺪﺍﺭﻳﻨﻲ
ﻛﻞ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﻳﺤﺎﻛﻴﻨﻲ
ﻭﻳﺴﺄﻟﻮ
ﻋﻠﻰ
ﻃﻮﻝ
I
want
someone
to
take
care
of
me
every
hour,
to
talk
to
me
and
ask
after
me
constantly
ﻭﺣﺪﻙ
ﺍﻧﺖ
ﺍﻟﻠﻲ
ﻣﺒﻜﻴﻨﻲ
ﻭﻻ
ﻣﺮﻩ
ﻣﺮﻩ
ﺑﺘﺮﺿﻴﻨﻲ
ﻭﻋﻨﻲ
ﻣﺸﻐﻮﻝ
You
alone
are
the
one
who
makes
me
cry,
and
you
never
make
it
up
to
me,
and
you
are
busy
with
me
ﻭﺍﻧﺖ
ﻳﺎ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﺟﻮﻩ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﻭﻗﻠﺒﻲ
ﺑﺘﺒﻘﻰ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
And
you,
my
eyes,
are
inside
my
eyes,
and
my
heart
stays
with
you
hour
by
hour
ﺷﺎﻏﻠﻨﻲ
ﺑﺎﻟﻬﻮﻯ
ﻭﻣﺸﻐﻮﻝ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻋﻨﻲ
ﺍﻧﺖ
ﻋﻄﻮﻝ
ﻧﺎﺳﻴﻨﻲ
You
keep
me
busy
with
fun,
and
you
are
busy,
my
love,
with
me,
you
are
always
forgetting
me
ﻛﻞ
ﻣﺎ
ﺑﺘﺮﻭﺡ
ﻳﺎ
ﻋﻤﺮﻱ
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻳﺎ
ﺣﻴﺎﺗﻲ
Every
time
you
leave,
oh
my
life,
oh
my
love,
oh
my
life
ﻭﻟﻤﺎ
ﻟﻤﺎ
ﻋﻨﻲ
ﺗﺮﻭﺡ
ﺛﻮﺍﻧﻲ
ﺃﻟﻘﺎﻧﻲ
ﻣﺠﺮﻭﺡ
ﺑﻴﻐﻨﻴﻠﻚ
And
when
you
leave
me
for
a
while,
I
find
myself
wounded,
singing
for
you
ﻋﺂﺧﺮ
ﺭﻭﺡ
ﻳﺎ
ﻋﻤﺮﻱ
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻳﺎ
ﺣﻴﺎﺗﻲ
At
the
end
of
the
road,
oh
my
life,
oh
my
love,
oh
my
life
ﻻ
ﺗﻐﻴﺐ
ﻋﻠﻴّﻪ
ﺑﻔﺪﻳﻚ
ﻋﻨﻴّﻪ
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﺃﻧﺎ
Don't
you
ever
leave
me,
I
will
sacrifice
myself
for
you,
oh
my
love
ﺁﻩ
ﻻ
ﺗﻐﻴﺐ
ﻋﻠﻴّﻪ
ﺗﻔﺪﻳﻚ
ﻋﻨﻴّﻪ
ﻳﺎ
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻳﺎ
ﺟﺒﻴﺒﻲ
Oh,
don't
you
ever
leave
me,
I
will
sacrifice
myself
for
you,
oh
my
love,
oh
my
pocket
ﺃﻧﺎ
ﺑﺪﻱ
ﻣﻦ
ﻳﺪﺍﺭﻳﻨﻲ
ﻛﻞ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﻳﺤﺎﻛﻴﻨﻲ
ﻭﻳﺴﺄﻟﻮ
ﻋﻠﻰ
ﻃﻮﻝ
I
want
someone
to
take
care
of
me
every
hour,
to
talk
to
me
and
ask
after
me
constantly
ﻭﺣﺪﻙ
ﺍﻧﺖ
ﺍﻟﻠﻲ
ﻣﺒﻜﻴﻨﻲ
ﻭﻻ
ﻣﺮﻩ
ﻣﺮﻩ
ﺑﺘﺮﺿﻴﻨﻲ
ﻭﻋﻨﻲ
ﻣﺸﻐﻮﻝ
You
alone
are
the
one
who
makes
me
cry,
and
you
never
make
it
up
to
me,
and
you
are
busy
with
me
ﻭﺍﻧﺖ
ﻳﺎ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﺟﻮﻩ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﻭﻗﻠﺒﻲ
ﺑﺘﺒﻘﻰ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
ﺳﺎﻋﻪ
ﺑﺴﺎﻋﻪ
And
you,
my
eyes,
are
inside
my
eyes,
and
my
heart
stays
with
you
hour
by
hour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.