Paroles et traduction en anglais Marwan Khoury - Maakoul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
معقول
انساك
معقول
Is
it
possible
to
forget
you,
reasonable?
وتنساني
انا
على
طول
And
forget
me
forever?
معقول
انساك
معقول
Is
it
possible
to
forget
you,
reasonable?
وتنساني
انا
على
طول
And
forget
me
forever?
معقول
ما
نعود
احباب
Is
it
possible
that
we
won’t
be
lovers
again?
نمرق
متل
الاغراب
To
pass
like
strangers?
ولا
نبقى
سوى
And
we
won’t
remain
just
ولا
نبقى
سوی
And
we
won’t
remain
just
ياما
قالوا
الهوی
غلاب
They
often
said
that
love
is
victorious
ولا
مره
حسبنا
حساب
And
not
once
did
we
consider
the
consequences
نبعد
یا
هوی
We
will
distance
ourselves,
oh
love
یا
هوی
یا
هوی
Oh
love,
oh
love
ياما
ياما
عشاق
نسيوا
الاشواق
Many,
many
lovers
have
forgotten
their
passions
ضاعوا
وصاروا
بهالعمر
وراق
They
were
lost
and
became
like
autumn
leaves
in
this
life
وياما
كنا
نقول
عاشقين
على
طول
Yet
many
times
we
said
we
were
lovers
forever
لا
لا
مش
معقول
تقدر
یا
فراق
No,
no,
it
is
not
possible
to
let
yourself
go,
oh
separation
داري
المكتوب
يا
هوى
المكتوب
Be
aware
of
fate,
oh
love,
fate
ولا
تتعب
يوم
یا
قلوب
And
don’t
tire
yourself
out,
oh
my
heart
معقول
ما
نعود
احباب
Is
it
possible
that
we
won’t
be
lovers
again?
نمرق
متل
الاغراب
To
pass
like
strangers?
ولا
نبقى
سوى
And
we
won’t
remain
just
ولا
نبقى
سوی
And
we
won’t
remain
just
ياما
قالوا
الهوی
غلاب
They
often
said
that
love
is
victorious
ولا
مره
حسبنا
حساب
And
not
once
did
we
consider
the
consequences
نبعد
یا
هوی
We
will
distance
ourselves,
oh
love
یا
هوی
یا
هوی
Oh
love,
oh
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.