Marwan Khoury - Taabani Manak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwan Khoury - Taabani Manak




Taabani Manak
Tired of You
تعبانة تعبانة منك
I'm tired, so tired of you
من حياتي وهالعمر
Of my life, of this age
ل بعدو بعذابي بيكتب ويمحي سطر
Torturing me, writing and erasing lines
حتى امل بوكرا حتى من الذكرى
Crushing my hopes of tomorrow, of memories
تعبانة انا.
I am tired.
ندمانة ندمانة عكل شي مرق
Regretful, regretful of all that passed
عشتو معك
That I've lived with you
من ذكرياتي ل بعدو حلما ترجِّعَك
From my memories, and dreams that return you
من كل شي جارحنا حتى مطارحنا
From all the pain, even our meeting places
تعبانة انا.
I am tired.
تعبانة منك من حنيني من الهوى
Tired of you, of my longing, of this love
تعبانة من عينين بعدا بتعشقك
Tired of these eyes that continue to adore you
زعلانة من حالي أنا ومن هالقلِب
I'm mad at myself and at this heart
ل بعدو بيدق جنون كلما بيلمحك.
That still beats madly every time it sees you.
تعبانة تعبانة منك
Tired, so tired of you
من هواك ل ما قدِر
Of your love that
يفهم عَلَيي بالوفا إلاّ بغدِر
Can't give me loyalty, only treachery
حتى العطف خلّاك تشوفو ضعف.قواّك
Even your compassion, you've made it seem like weakness
عَليي انا.
Towards me.
تعبانة وقلبي انا رغم الاساوة والتعب
Tired, and my heart, despite the pain and suffering
بعدو بينغِّم عالجرح متل القصب
Continues to play the reed over my wounds
بعدو بيفكّر فيك
Still thinking of you
وحق الجرح يوفيك
And may the pain reward you
اهاتي انا
With my sighs.





Writer(s): Marwan Khoury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.