Marwan Khoury - Taabani Manak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marwan Khoury - Taabani Manak




Taabani Manak
Ты меня измучила
تعبانة تعبانة منك
Ты меня измучила, измучила
من حياتي وهالعمر
Своей жизнью и этой долгой жизнью
ل بعدو بعذابي بيكتب ويمحي سطر
Ты продолжаешь мучить меня, писать и стирать строку за строкой
حتى امل بوكرا حتى من الذكرى
Даже надежду на завтра, даже воспоминание
تعبانة انا.
Я истощена.
ندمانة ندمانة عكل شي مرق
Я сожалею, сожалею обо всем, что прошло
عشتو معك
Я прожила это с тобой
من ذكرياتي ل بعدو حلما ترجِّعَك
Из моих воспоминаний ты все еще являешься мне во сне
من كل شي جارحنا حتى مطارحنا
От всего, что нас ранило, даже от наших мест
تعبانة انا.
Я истощена.
تعبانة منك من حنيني من الهوى
Я измучена тобой, своей тоской, своей любовью
تعبانة من عينين بعدا بتعشقك
Я измучена глазами, которые все еще тебя обожают
زعلانة من حالي أنا ومن هالقلِب
Я злюсь на себя и на это сердце
ل بعدو بيدق جنون كلما بيلمحك.
Которое продолжает сходить с ума, когда тебя видит.
تعبانة تعبانة منك
Ты меня измучила, измучила
من هواك ل ما قدِر
Своей любовью, которая не смогла
يفهم عَلَيي بالوفا إلاّ بغدِر
Понять меня в верности, а только предала
حتى العطف خلّاك تشوفو ضعف.قواّك
Даже нежность ты заставила меня воспринять как слабость. Твоя сила
عَليي انا.
Надо мной.
تعبانة وقلبي انا رغم الاساوة والتعب
Я измучена, а мое сердце, несмотря на обиды и усталость
بعدو بينغِّم عالجرح متل القصب
Все еще поет о ране, как тростник
بعدو بيفكّر فيك
Оно все еще думает о тебе
وحق الجرح يوفيك
И право раны отплатит тебе
اهاتي انا
Моими вздохами





Writer(s): Marwan Khoury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.