Paroles et traduction Marwan Khoury - Akbar Anani - Cello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعرف
منك
إلي،
ولا
رح
بتكوني
يوم
Я
знаю,
что
ты
для
меня,
и
я
не
останусь
ни
на
день.
بعرف
هوانا
مرحلة
واقف
عبابي
اللوم
Я
знал,
что
стою
на
сцене,
обвиняя
Абаби.
بعرف
منك
إلي،
ولا
رح
بتكوني
يوم
Я
знаю,
что
ты
для
меня,
и
я
не
останусь
ни
на
день.
بعرف
هوانا
مرحلة
واقف
عبابي
اللوم
Я
знал,
что
стою
на
сцене,
обвиняя
Абаби.
لكن
ما
رح
إسمح
هواكي
يضيع
Но
никогда
не
позволяй
Хоуки
заблудиться.
ويمرق
علي
بكرة
من
دونك
И
отсоси
мне
вместе
с
шариком
из
своей
задницы
تا
إشتري
حبك
عمر
رح
بيع
Ta
купи
свою
любовь
Omar
rah
sale
وكحل
عيني
بلفتة
عيونك
И
подводка
для
глаз
твоим
жестом.
وبعرف
رح
تنزل
دمعة
И
я
знаю,
что
прольется
слеза.
دمعة
تطفي
هالشمعة
Слеза
гасит
свечу.
الضويناها
بالعتمة
ويطل
نهار
Аль-дхуайна
وتشتي
علينا
تشتي
И
ты
отвлекаешь
нас.
إيام
وحبك
إنتي
Ям
и
твоя
любовь
Инти
أكتر
من
كل
شي
Больше
всего
на
свете
وخلي
هالليل
يغار
Хали
Халил
ревнует
مضيع
قبلك
أنا
حب
كبير
Опустошенная
перед
тобой,
я-великая
любовь.
وما
بنسى
هاك
الإنسانة
И
что
такое
человеческая
халтура?
وهلأ
إنتي
وغلطان
كتير
Хила
Инти
галтан
Катир
لو
ضيعتك
مرة
تاني
Если
я
снова
буду
скучать
по
тебе
أنا
كرمالك
بعلن
نفسي
Я
карамалек,
заявляя
о
себе.
بهالدني
أكبر
أناني
Бхалдини
величайший
эгоист
أكبر
أناني
Самый
большой
эгоист
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.