Marwan Moussa - Msh Okay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwan Moussa - Msh Okay




Msh Okay
Msh Okay
ياللا نحكي القصة قصة من الأول عشان نفهم
Yo girl, let's go back to the beginning and get this straight
راجل کان زيميلي عيش وملح اتعشى في بيتنا
There was this guy, a close friend, we shared some meals
شايفك اخ وانت مصمم اني باديسك
You saw me as a bro, but you were determined to disrespect me
کاریرك بقی مبني على الصيد في المية العكرة
Your career is built on fishing in troubled waters
نسوة، معظم المجال عارف حقیقتك
Women, most of the industry knows your truth
بس فانزك مش عارفين المزبلة اللي انت عايشها
But your fans don't know about the mess you live in
كل دوة علشان محموق اني مشيت وسيبك
Every country, like a coward, I left you behind
كان معاك ال BM دلوقتي راكب الفيسبا
You used to roll in a BM, now you're on a Vespa
بعمل رأس مال مش عايزك تشجعني
I'm building my own wealth, I don't need you to support me
نفسيتك الضعفانة المكسورة مش هاتنفعني
Your weak, broken spirit won't do me any good
انا على اخري، اللي عارفني عارف ليه
I'm doing my own thing, those who know me understand why
واللي هايهفلط هطلع كل غلي فيه
And for those who disrespect me, I'll expose their secrets
سالت نفسي هو انت ليه بتنكش دلوقتي
I asked myself, why are you stirring things up now?
بالرغم اننا متكلمين وكله متصفي
Even though we had a conversation and cleared things up
اكيد مش بس ستوري رأس مال فيه حاجة غيرها
Surely, it's not just my story, there must be something else
اكيد فيه حاجة اعمق جواك ف ياللا نحللها
There must be something deeper inside you, let's analyze it
منذ بداية كاريرك
Since the start of your career
مفيش غير بيفاتك اللي بتبقى لقطة كبيرة
It's just your beefs that get you attention
ف انت كل شوية تتوتر، وتحس انك شطبت
You get all worked up, feeling like you're being erased
فتحك في اي حد، وتقعد تستنى الرد
You lash out at anyone, waiting for a response
أنا مش زيك
I'm not like you
انت بتبيع زمايلك
You betray your friends
لاجل شوية صيت وشوية تسويق؟
For a little fame and promotion?
طيب جايلك
Well, you got me
وانا بجد يسطى نفسي تجيب اخرك
And honestly, I really hope you fail
بقيت مبدع فشخ في ازاي بتقل من نفسك
You're a master at self-sabotage
وانت كبير المجال، یا خسارة المجال
And you're the industry's biggest loser
مش لیدر انت توكسيك ومقضيها مع أشبال
You're not a leader, you're toxic and surrounded by cubs
عيش سنك، كفاية بقى كبرنا
Act your age, grow up already
دا حتى وجوزة الطفل طلع اعقل منك
Even a toddler's husband is wiser than you
ورسالة لابو الانوار
And a message to Abou El Anouar
عايزك تحكي لجمهورنا عن مكلمتنا لصلح الكار
I want you to tell our audience about our conversation to fix things
قولنا انا وانت وابيو عفرت بابلو
You, me and Abou Efrate Pablo
كلنا هانتراضو، كلنا هانتصالحو
We were all gonna make peace
بس بعديها بيومين
But two days later
ابيو شافني في عيد ميلاد خالد قام منزل اوكيه
Abou saw me at Khaled's birthday party and went crazy
مالكش عندي حاجة مش فاهم ايه غلطتي
I don't understand what I did wrong
انا ابتديت احس ان انا مبيف مع اکستی
I started to feel like I don't even know what's going on anymore
رکز، انا اصلا مش بنکشك بباراتك
Listen, I'm not dissing you through my bars
بتكلم راجل لراجل مستعد اقف قصادك
I'm speaking man to man, I'm ready to face you
بس لا مشكلتك انك بتخاف م المواجهة
But your problem is you're afraid of confrontation
مش فاهم اصلا ازاي بتشبه نفسك بالسقا
I don't even get how you can compare yourself to El Sakka
بطل تحسكة، احنا مش في المدرسة
Stop acting tough, we're not in school anymore
قولت اديك الدرس في السريع في طلع المقلمة
I gave you a quick lesson, and it turned into a whole thing
انا جاهز للشقلبة، لو جاية معاكو بشلق
I'm ready for a fight, if you come at me, I'll go all out
وحابب اقول لوجوزة لو ردیت هفلقك
And I want to tell your girl, if she responds, I'll destroy her
قبل ما اقفل عايز اشكرك بجد
Before I end, I want to thank you
علمتني الراب وكنت اخويا يسطى بجد
You taught me rap and were like a brother to me
كنت مثلي الأعلى، بس بهتت البوية
You were my idol, but the paint has faded
واتناشر دقيقة تشهد انك كنت اخويا
And these twelve minutes are proof that you were once my brother





Writer(s): Marwan Moussa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.