Marwan Moussa - Tesla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marwan Moussa - Tesla




Tesla
Tesla
نزل الشاكوش أنا هنا قاضي
Опусти молоток, я здесь судья.
متصيتين إنتو عـ الفاضي
Вы все тут зря выпендриваетесь.
هعديهالك المرادي
На этот раз я прощу тебя, детка.
لو الكلام مش كاش أنا مش فاضي
Если разговор не о деньгах, мне некогда.
Airplane mode الليلادي
Авиарежим сегодня ночью.
شاب جامد نيـ* عايش فـ المعادي
Крутой парень, живу в Маади.
فودكا روسي بيرة ألماني
Русская водка, немецкое пиво.
صاحبي صوته عالي أنا عـ الهادي
Мой друг громкий, я спокойный.
بيقولي بعد إذنك
Он говорит мне: "Будь добр,"
ممكن آخد شوية مـ الكاريزما
"Можно немного твоей харизмы?"
يبني Off White مش هتسلك
Чувак, Off White тебя не спасет.
جاي من المستقبل حاسس إني راكب تيسلا
Приехал из будущего, чувствую себя, будто в Тесле.
لابس Valentino
На мне Valentino.
شوفت الغرب زي ميدو
Видел Запад, как Мидо.
Scarface Al Pacino
Scarface, Аль Пачино.
إنتو ضايعين زي نيمو
Вы потерялись, как Немо.
أنت لسا بادي وإحنا بنشطب
Ты только начинаешь, а мы уже заканчиваем.
والأرانب هنا جاية تتنطط
А кролики здесь прыгают.
ورق أبيض هنخطط
На чистом листе мы планируем.
الدماغ فوق كله متظبط
Мозг настроен идеально.
أحمر عـ الشفايف أحمر عـ الضوافر
Красный на губах, красный на ногтях.
سهر طول الليل حب متواصل
Ночная вечеринка, непрерывная любовь.
نجوم السما فوق شايف الشواطئ
Звезды на небе, вижу берега.
الشمس طلعت وأنا تليفوني صامت
Взошло солнце, а мой телефон молчит.
DMT في المجال
DMT в поле.
فيل الأزرق في الدماغ
Синий слон в голове.
بن لادن في الجبال
Бин Ладен в горах.
قاعد هنا لوحدي بس عامل إحتلال
Сижу здесь один, но устроил оккупацию.
دريب على إيدي حاسس إني ثانوس
Драгоценности на руке, чувствую себя Таносом.
ستروك فـ الكاس كله فـ التمامو
Лед в стакане, все в порядке.
فيس تايم جابرييلا من ميلانو
FaceTime с Габриэллой из Милана.
بتشجع إنتر من أيام أدريانو
Болеет за Интер со времен Адриано.
قربت منها سيكا قولت جملة عيب
Приблизился к ней, шепнул неприличную фразу.
عايز أحط السكر على النيسكافية
Хочу положить сахар в Nescafe.
حاجز ترابيزة جاية ولا إيه
Забронировал столик, придешь или как?
حبيبتي درجاتها عالية وبتلعب باليه
Моя девушка отличница и занимается балетом.
حلمت إني بفول بينتلي
Мечтал, что угоняю Bentley.
موديل على يميني وبتزود درينكي
Модель справа доливает мне выпивку.
لابسة Choker ومشوك كينكي
На ней чокер, вся такая сексуальная.
وش على تشيرتي ومبوز فيندي
Лицо на моей футболке, губы Fendi.
وش غضبان وش غضبان
Сердитое лицо, сердитое лицо.
فـ السكة في اللي عطلان واللي هربان
На пути есть те, кто сломался, и те, кто сбежал.
Comme de Garçons على Vetements
Comme des Garçons поверх Vetements.
هيروشيما عـ البيت كله حران
Хиросима на весь дом, жарко.
سر فيكتوريا إتفهم
Секрет Виктории раскрыт.
دوست بنزين كله إتركن
Жму на газ, все расступитесь.
فـ تسلا فا بسابق الزمن
В Тесле, обгоняю время.
هنا مفيش VAR أنا الحكم
Здесь нет VAR, я судья.
نزل الشاكوش أنا هنا قاضي
Опусти молоток, я здесь судья.
متصيتين إنتو عـ الفاضي
Вы все тут зря выпендриваетесь.
هعديهالك المرادي
На этот раз я прощу тебя, детка.
لو الكلام مش كاش أنا مش فاضي
Если разговор не о деньгах, мне некогда.
Airplane mode الليلادي
Авиарежим сегодня ночью.
شاب جامد نيـ* عايش فـ المعادي
Крутой парень, живу в Маади.
فودكا روسي بيرة ألماني
Русская водка, немецкое пиво.
صاحبي صوته عالي أنا عـ الهادي
Мой друг громкий, я спокойный.
بيقولي بعد إذنك
Он говорит мне: "Будь добр,"
ممكن آخد شوية مـ الكاريزما
"Можно немного твоей харизмы?"
يبني Off White مش هتسلك
Чувак, Off White тебя не спасет.
جاي من المستقبل حاسس إني راكب تيسلا
Приехал из будущего, чувствую себя, будто в Тесле.
لابس Valentino
На мне Valentino.
شوفت الغرب زي ميدو
Видел Запад, как Мидо.
Scarface Al Pacino
Scarface, Аль Пачино.
إنتو ضايعين زي نيمو
Вы потерялись, как Немо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.