Marwan Moussa - البوصلة ضاعت - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwan Moussa - البوصلة ضاعت




البوصلة ضاعت
Compass Lost
البوصله ضاعت، في المحيط
The compass is lost, in the ocean
رسمت الطريق من اول وجديد
I drew the path from the beginning and anew
التشابه بين الفجر وغروب الشمس بالنسبالي كان شئ غريب
The similarity between dawn and sunset was strange to me
حياة وموت، زائد سالب
Life and death, plus and minus
بين الاتنين انتي فعالم تالت
Between the two you are in a third world
عمر طويل، بس في ثانيه خانك
A long life, but in a second it betrayed you
لو رجعت بينا، زي ما كانت
If you came back to us, as it used to be
بصيت لفوق عملت فحص
I looked up and did a check-up
موتت جوه نفسي كذا شخص
I killed several people inside myself
مفيش حد فينا مبيغلطش
There is no one among us who does not make mistakes
انا وضميري في مسابقة رقص
My conscience and I are in a dance competition
انا بحاول افتكر كل الليالي اللي ساحت في بعض،
I try to remember all the nights that slipped away
ايامها دنيتي كانت سهله بس انا الي فضلت مصمم عالصعب
In those days my life was easy, but I insisted on making it difficult
بحر كبير، مش عامل صوت
A great sea, making no sound
نور القمر سايح علي الموج
The moonlight flows on the waves
بنموت من الخوف بنخاف من الموت
We die of fear, we fear death
كلها شويه ونطلع علي فوق
In a little while we will ascend above
ده اللي عندي، ده اللي عندي
This is what I have, this is what I have
ناس كتيرة مبقتش جنبي
Many people are no longer beside me
هما المفروض كانوا يشيلو عني
They were supposed to carry for me
مبين لهم ان الدنيا بمبي
It does not appear to them that the world is falling
عايزين يقروني زي الكتاب
They want to read me like a book
فا اديت لنفسي شويه تعليمات
So I gave myself a few instructions
وش بدون اي تعبيرات
A face without any expressions
مطبات، ملفات
Potholes, detours
الناس دي عامله زي البلالين!
These people are acting like balloons!
حابس جوه نفسي مساجين
Imprisoned inside myself
وسط الزحمه نسيتلك انا مين
Amidst the hustle and bustle, I forgot who I am
حاسس اني لوحدي وسط ملايين
I feel I am alone among millions
ملامحي اختفت مخي ابتدي يسيح
My features disappeared, my mind began to melt
والبطاقة طارت مع الريح
And the card flew away with the wind
مفيش مستقبل مفيش تاريخ
No future, no history
في دلوقتي عايز اعيش
Right now I want to live
عايز اعيد عايز اتحول
I want to redo, I want to transform
بقولها كتير وبتتفوت
I say it a lot, but it slips away
عايز احس ان في شخص اتكون
I want to feel that someone has been created
عايز العبها تاني من الاول
I want to play it again from the beginning
مصيبه لو فضلنا زي ماحنا
It would be a disaster if we stayed the same
قضينا وقت طويل ليلاتي بنحرق
We spent a long time burning our nights
بدأت اتغير وانا فنص الرحلة
I started to change in the middle of the journey
فهمت نفسي وانا فقلب الوحدة
I understood myself in the heart of loneliness
بنيت لنفسي مرايه جديدة
I built a new mirror for myself
شمس بعد ليلة طويلة
Sun after a long night
جهزت وطلعت عالسفينه
I got ready and went out to the ship
بس الدنيا دي غريبة
But this world is strange
اصل البوصله ضاعت في المحيط
Because the compass was lost in the ocean
رسمت الطريق من اول وجديد
I drew the path from the beginning and anew
التشابه بين الفجر وغروب الشمس بالنسبالي كان شئ غريب
The similarity between dawn and sunset was strange to me
حياة وموت، زائد سالب
Life and death, plus and minus
بين الاتنين انتي فعالم تالت
Between the two you are in a third world
عمر طويل، بس في ثانيه خانك
A long life, but in a second it betrayed you
لو رجعت بينا، زي ما كانت
If you came back to us, as it used to be
بصيت لفوق عملت فحص
I looked up and did a check-up
موتت جوه نفسي كذا شخص
I killed several people inside myself
مفيش حد فينا مبيغلطش
There is no one among us who does not make mistakes
انا وضميري في مسابقة رقص
My conscience and I are in a dance competition
انا بحاول افتكر كل الليالي اللي ساحت في بعض،
I try to remember all the nights that slipped away
ايامها دنيتي كانت سهله بس انا الي فضلت مصمم عالصعب
In those days my life was easy, but I insisted on making it difficult
(انا بحاول افتكر كل الليالي اللي ساحت في بعض)
(I try to remember all the nights that slipped away)





Writer(s): Marwan Moussa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.