Marwan Moussa - نهاية العالم - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marwan Moussa - نهاية العالم




نهاية العالم
End of the World
لسه على معادنا
We're still on schedule
لسه على معادنا
We're still on schedule
اصحى للكلام بنحط أجوان من أي هجمة
Wake up to the talk, we score goals from any attack
جاي في قصف جبهة
Coming in a frontal assault
تبقى عيل أهبل
You remain a foolish child
من دلوقتي عايزك تمشي بشويش على مهلك
From now on, I want you to walk slowly and carefully
اهلا بيك في نهاية العالم
Welcome to the end of the world
جينا نولعهالك
We came to light it up for you
احل اللي مقدرنيش لا يسطى دي استحالة
Whoever underestimates me, this is impossible, impossible
يسطى دي استحالة
Impossible, impossible
لسه شايلهالك
I'm still holding it for you
كل اللي انت قولته هانزله على دماغك
Everything you said, I will drop it on your head
انا جيت قدام
I came forward
انا جيت قدام
I came forward
مسمعش صوتكو ويلا وكله ويربط الحزام
I can't hear your voice, come on, everyone, buckle up
هانقلب الميزان
We will turn the scales
هنولع في المكان
We will light up the place
مش هنولعها بنزينة ولا بركان
We will not light it with gasoline or a volcano
هنولع هيروشيما
We will light up Hiroshima
هنولع ناجازاكي
We will light up Nagasaki
وقفت معاك في الصعبة يا صديقي ودي جزاتي
I stood with you in the difficult times, my friend, and this is my reward
بتشك ف انتمائي
You doubt my loyalty
يا عم هو انت لاقي
Man, did you find
فكر كويس لو هتاخد خطوة في اتجاهي
Think carefully if you will take a step towards me
هاندخل اراضيكوا
We will enter your lands
ماتخافش هنراضيكوا
Don't worry, we will please you
في ذخيرة كتير يا زميلي مش خسارة فيكوا
There is a lot of ammunition, my friend, it's not a waste on you
يسرق نقطع إيده
If he steals, we will cut off his hand
يهرب برضو نجيبه
If he escapes, we will still get him
ايوة دي النهاية
Yes, this is the end
النهاية ليكو
The end for you
داخل بشد في أجزائي وبقول ولا حركة
I enter by pulling myself together and say not a move
يا راجل مارضيتش اهينك واخد منك البت رغم ان كات فرسة
Man, I refused to insult you and take the girl from you, even though she was a horse
ولا تيجي تترجاني، ولا تبعت ناس من طرفك
Don't come and beg me, and don't send people from your side
اكتر واحد متكامل في اللعبة الباقيين كله ماشي بالبركة
The most complete one in the game, the rest are all walking by luck
لا احنا مش نفس الدرجة
No, we are not the same degree
انا في حتة تانية خالص
I'm in a completely different place
انت بس اللي بتقارن
You're the only one who compares
انا بصراحة كان نفسي احلك بس مجاتش معايا اصل انا ظالم
Frankly, I wanted to solve you, but it didn't come with me, because I am a tyrant
ع الويب كلها مكشوفة
On the web, it's all exposed
بتبلع وبتبدأ هرتلة
You swallow and start babbling
إعرف بس اني هاشوفك
Just know that I will see you
لما اشوفك هزعلك
When I see you, I will upset you
شكلك يا باشا مش فاهم اللقطة واللي اقدر اعمله فيك انت وشلتك
It seems, Pasha, you don't understand the shot and what I can do to you and your gang
بين القوسين انت زي قلتك
Between the brackets, you are like you said
عيل اهبل بتمنالك الشفة
A foolish child, I wish you the lip
انا واخواتي بنوصل وننفذ بشياكة عمرنا ما نوسخ البدل
My brothers and I arrive and execute with elegance, we never stain the suits
محدش رباك انا فاضي أأدبك
No one raised you, I'm free to discipline you
تتشال وبتتحط هاشيلك اهبدك
You are lifted and placed, I will remove your foolishness
انت كدا جيت لحد هنا ف بقول لك استحمل
You have come this far, so I tell you to bear with it
يسطى انت كدا غلط ومافيش راجعة بالنسبالي بعد لما أحلف
You are wrong, and there is no turning back for me after I swear
الطيبة فيا بس بحدف
The kindness in me is only a limit
بس كدة انا فهمتها
But that's how I understood it
كل اللي جاي من دهب
Everything that comes from gold
كدا خلاص انت وقتك انتهى
So your time is over
مهما عافرت وحاولت تمِدها
No matter how hard you struggle and try to extend it
نعلقكوا ونفرج عليكم البشر
We will hang you and show you to people
عدى مدة ولسه فاكر الحركة مش مسامح اصل دماغي دي حجر
Time has passed, and I still remember the movement, I don't forgive, because my brain is a stone
في الف واحد واقف برة تبعي وممكن فجأة تلاقي المبنى دا انفجر
There are a thousand people standing outside who belong to me, and you might suddenly find this building explode
ولو هتهرب من نفسك ومن الماضي برضه مش هاتهرب من القدر
And if you run away from yourself and from the past, you will still not escape fate
فاضل 10 متر للخطر
10 meters left to danger
مش هانسيب حد فيه نفس
We will not leave anyone with a soul
لقطة معايا تودي ع الكفن
A shot with me will lead to the shroud
تقل معايا تدفع التمن
If you underestimate me, you will pay the price
كله اتكشف كله اتكشف
Everything was exposed, everything was exposed
اول الشمس ما بتنزل
As soon as the sun sets
نيجي الساحة وبننسف
We come to the square and we blow up
كله اتمسك وبينزف
Everyone is caught and bleeding
بتسوق يسطى على نفسك
You drive, pimp yourself
تيجي عندي وبتركن
You come to me and park
كدا النفسيات سلكت
So the psychology has been wired
العيال خلاص هربت
The boys have finally escaped
اضرب في المليان متفكرش كتير
Hit in the full, don't think too much
جثث جثث جثث على الارض كتير
Many corpses, corpses, corpses on the ground
صحيت من نوم طويل على عرش كبير
I woke up from a long sleep on a big throne
فهمت دماغك فين و محتاجتش تفسير
I understood where your mind is, and I didn't need an explanation
كله عيار تقيل بضرب في المليان
All heavy caliber, I hit in the full
بغطس بالأيام واطلع م الدخان
I dive for days and come out of the smoke
غيرتوا الالوان كل دي افلام
You changed the colors, all these are movies
لما الحق يبان ماتكونشي قلقان
When the right appears, don't be worried
قفلنا العداد، قفلنها العداد
We locked the meter, we locked the meter
سخننا الاجواء هدي الترموستات
We heated up the atmosphere, give me the thermostat
هانجيلك ع الباب تهرب من الشباك
I will come to your door, you run away from the window
اسفين ع الازعاج فيش حق بيتساب
Sorry for the inconvenience, there is no right left





Writer(s): Marwan Moussa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.