Paroles et traduction Marwan feat. Jorge Drexler - Puede Ser Que la Conozcas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede Ser Que la Conozcas
She May Be That You Know
Ella
es
una
mujer
que
no
conoce
el
mar
She
is
a
woman
who
doesn't
know
the
sea
Sus
piernas
tienen
el
color
de
las
aceras
Her
legs
have
the
color
of
the
sidewalks
Bastante
exagerada
y
algo
bipolar
Quite
exaggerated
and
somewhat
bipolar
Es
tan
humilde
y
a
la
vez
tan
altanera
She
is
so
humble
and
at
the
same
time
so
haughty
La
niña
vieja
que
no
acaba
de
crecer
The
old
girl
who
has
not
yet
grown
up
Que
abre
sus
piernas
por
la
noche
a
los
extraños
Who
opens
her
legs
at
night
to
strangers
La
chica
eterna
del
mantón
y
del
clavel
The
eternal
girl
of
the
shawl
and
the
carnation
La
adolescente
que
ha
cumplido
tantos
años
The
teenager
who
has
turned
so
many
years
old
Ella
es
frenética,
está
corriendo
siempre
She
is
frenetic,
always
running
Puede
que
un
día
la
hayas
visto
madrugar
Maybe
one
day
you
saw
her
get
up
early
Pero
de
noche
no
hay
un
alma
que
la
acueste
But
at
night
there
is
no
soul
to
put
her
to
bed
Se
emborracha
fácilmente,
siempre
encuentra
abierto
un
bar
She
gets
drunk
easily,
she
always
finds
an
open
bar
Ella
es
caótica,
cercana
y
orgullosa
She
is
chaotic,
close
and
proud
Te
hará
pensar
que
baila
sólo
para
ti
She
will
make
you
think
that
she
dances
only
for
you
Puede
ser
que
la
conozcas,
si
te
digo
que
su
nombre
es
Madrid
She
may
be
known
to
you,
if
I
tell
you
that
her
name
is
Madrid
Ella
es
tan
cariñosa
y
tan
sentimental
She
is
so
loving
and
so
sentimental
Te
acogerá,
ella
abre
sus
brazos
a
cualquiera
She
will
welcome
you,
she
opens
her
arms
to
anyone
Y,
aunque
lo
oculte,
sigue
siendo
bipolar
And,
although
she
hides
it,
she
is
still
bipolar
Tan
madridista
y
a
la
vez
tan
colchonera
So
Real
Madrid
and
at
the
same
time
so
Atletico
de
Madrid
En
ocasiones
necesito
serle
infiel
Sometimes
I
need
to
be
unfaithful
to
her
Irme
unos
días,
darme
un
tiempo
de
descanso
Go
away
for
a
few
days,
give
myself
some
time
off
Pero
al
estar
con
otras
algo
empieza
a
arder
But
when
I'm
with
others
something
starts
to
burn
Y
en
poco
tiempo
voy
de
vuelta
hacia
sus
brazos
And
in
a
short
time
I'm
going
back
to
her
arms
Ella
es
frenética
y
está
corriendo
siempre
She
is
frenetic
and
always
running
Puede
que
un
día
la
hayas
visto
madrugar
Maybe
one
day
you
saw
her
get
up
early
Pero
de
noche
no
hay
un
alma
que
la
acueste
But
at
night
there
is
no
soul
to
put
her
to
bed
Se
emborracha
fácilmente,
siempre
encuentra
abierto
un
bar
She
gets
drunk
easily,
she
always
finds
an
open
bar
Ella
es
caótica,
cercana
y
orgullosa
She
is
chaotic,
close
and
proud
Te
hará
pensar
que
baila
sólo
para
ti
She
will
make
you
think
that
she
dances
only
for
you
Puede
ser
que
la
conozcas,
si
te
digo
que
su
nombre
es
Madrid
She
may
be
known
to
you,
if
I
tell
you
that
her
name
is
Madrid
Puede
ser
que
la
conozcas,
si
te
digo
que
su
nombre
es
Madrid
She
may
be
known
to
you,
if
I
tell
you
that
her
name
is
Madrid
Puede
ser
que
la
conozcas
She
may
be
known
to
you
Ella
es
caótica,
cercana
y
orgullosa
She
is
chaotic,
close
and
proud
Te
hará
pensar
que
baila
sólo
para
ti
She
will
make
you
think
that
she
dances
only
for
you
Puede
ser
que
la
conozcas,
tal
vez
te
haya
enloquecido
She
may
be
known
to
you,
perhaps
she
has
driven
you
crazy
Si
la
viste
caminando
por
el
Rastro
los
domingos
If
you
saw
her
walking
through
the
Rastro
on
Sundays
Ella
es
frenética
y
está
corriendo
siempre
She
is
frenetic
and
always
running
Puede
que
un
día
la
hayas
visto
madrugar
Maybe
one
day
you
saw
her
get
up
early
Pero
de
noche
no
hay
un
alma
que
la
acueste
But
at
night
there
is
no
soul
to
put
her
to
bed
Se
emborracha
fácilmente,
siempre
encuentra
abierto
un
bar
She
gets
drunk
easily,
she
always
finds
an
open
bar
Ella
es
caótica,
cercana
y
orgullosa
She
is
chaotic,
close
and
proud
Te
hará
pensar
que
baila
sólo
para
ti
She
will
make
you
think
that
she
dances
only
for
you
Puede
ser
que
la
conozcas,
tal
vez
te
haya
enloquecido
She
may
be
known
to
you,
perhaps
she
has
driven
you
crazy
Si
la
viste
caminando
por
el
Rastro
los
domingos
If
you
saw
her
walking
through
the
Rastro
on
Sundays
Puede
ser
que
la
conozcas,
si
te
digo
que
su
nombre
es
Madrid
She
may
be
known
to
you,
if
I
tell
you
that
her
name
is
Madrid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marwan Abu Tahoun Recio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.