Marwan feat. L.O.C. - På Vej Ned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marwan feat. L.O.C. - På Vej Ned




På Vej Ned
На пути вниз
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Ned ned ned ned ned...
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
Det her er svært at forklare
Это трудно объяснить,
Men jeg prøver godt som jeg kan
Но я стараюсь изо всех сил.
Du lytter til en mand der sidder med en oprejst pande
Ты слушаешь мужчину, который сидит с поднятой головой.
Lad os tale med hinanden
Давай поговорим друг с другом.
Hvad der galdt er det her det sidste
Что было важно в последнее время?
Du virker lidt trist
Ты выглядишь немного грустной.
Lad os være åbne om tingene
Давай будем откровенны друг с другом.
Jeg vil ikke være dømmene, for jeg ligeglad
Я не хочу осуждать, потому что мне все равно,
Hvad de andre har og sig' for det er bla bla bla
Что там у других и что они говорят, потому что это просто бла-бла-бла.
Hvis der er noget jeg hader, er det slader
Если что-то и ненавижу, так это сплетни.
Skindbedrag, hvor herrebevars
Лицемерие, где, Боже мой,
Tik tak tik tak tiden den løber fra os
Тик-так, тик-так, время бежит от нас.
Det er det altid overs
Так происходит всегда.
Lever i verden vi ikke selv har valgt
Живем в мире, который сами не выбирали.
Står helt alene og dagen har talt
Стоим совсем одни, и день закончен.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Ned ned ned ned ned...
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
Fristelser tager over min lyster
Искушения берут верх над моей похотью,
Men jeg respektere at hun er din søster
Но я уважаю то, что она твоя сестра.
Tag og pas jeres piger
Берегите своих девушек,
For de går hemmeligt og krypter
Потому что они тайком шифруются.
Alle går frem, det syndt
Все идут вперед, жаль,
Spilder sit liv, i køn
Тратить свою жизнь, будучи такой красивой.
Lad vær med at liste??????????
Перестаньте ходить тайком…
Hvor har du været, hos en veninde
Где ты была? У подруги?
Momma er bekymret, hvor har du været
Мама волнуется, где ты была?
Pappa er rasende, familiens ære
Папа в ярости, честь семьи.
Du kan ikke lade vær, du bliver ve'
Ты не можешь удержаться, ты будешь…
Stikke af hjemmefra, er det du vil
Сбежишь из дома, если захочешь.
Rander rundt efter klokken 12
Шляешься после 12.
Gud slår, burde du ikke være hjemme og sove
Бог накажет, разве тебе не следует быть дома и спать?
Går ind i junglen, pas ulven
Идешь в джунгли, остерегайся волка,
For den er sulten
Потому что он голоден.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Ned ned ned ned ned...
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
Vi lever i en verden vi ikke selv har valgt
Мы живем в мире, который сами не выбирали.
Står helt alene, og dagen har talt
Стоим совсем одни, и день закончен.
Du ligner ikke dig selv, som for 7 år siden
Ты совсем не похожа на себя 7 лет назад.
Du ved med en anden????, er der ikke noget tillid
Знаешь, с другой… разве нет доверия?
Du har satset, ofret, ledt i årvis
Ты ставила, жертвовала, искала годами.
Overfladisk, jordisk, paradis
Поверхностный, земной рай.
Forskellen mellem dig og andre piger
Разница между тобой и другими девушками…
Du ved det en fejl, men du gør det alligevel
Ты знаешь, что это ошибка, но все равно ее совершаешь.
Det et frit land, du selv vælge
Это свободная страна, ты можешь выбирать сама.
Når sjælen er solgt, kroppen sælges
Когда душа продана, тело можно продать.
Du har solgt, alt for at billig pris
Ты продалась по слишком низкой цене.
Gem lidt til fantasien
Оставь немного для фантазии.
Du melder dig selv til helveds beboere
Ты записываешь себя в обитатели ада.
Jeg er fan'me glad for jeg ikke er din bror
Я, черт возьми, рад, что я не твой брат.
Det aldrig for sent, dit sidste valg er B
Никогда не поздно, твой последний выбор Б.
Dit hjerte kan se, hvad du ikke kan se
Твое сердце видит то, чего не видишь ты.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Der ikk' noget valg
Нет выбора,
Og pludeselig er alt
И вдруг всё
I frit fald, vej ned
В свободном падении, на пути вниз.
Ned ned ned ned ned...
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...
vej ned...
На пути вниз...





Writer(s): jonas vestergaard, marwan, liam o'connor, rune rask


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.