Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Meaning of Life?
Der Sinn des Lebens?
Predicting
pinpoint
accurate
catastrophic
events
Punktgenau
katastrophale
Ereignisse
vorhersagen
Decipher
methods
to
make
max
profit
from
it
Methoden
entschlüsseln,
um
maximalen
Profit
daraus
zu
schlagen
Translate
the
transcript
without
copping
a
sweat
Das
Transkript
übersetzen,
ohne
ins
Schwitzen
zu
kommen
Just
leave
him,
he's
happy
rotting
to
death
Lass
ihn
einfach,
er
ist
glücklich
dabei,
zu
Tode
zu
verrotten
I'm
just
tryna
figure
out
what's
the
meaning
of
life
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
was
der
Sinn
des
Lebens
ist
I
think
we
can
all
agree
from
what
we've
seen
that
it's
shite
Ich
denke,
wir
sind
uns
alle
einig,
nach
dem,
was
wir
gesehen
haben,
dass
es
scheiße
ist
Before
starting
school,
I
could
read,
I
could
write
Bevor
ich
zur
Schule
kam,
konnte
ich
lesen,
konnte
ich
schreiben
And
my
artist's
tools
let
me
bleed
through
a
mic
Und
meine
Künstlerwerkzeuge
lassen
mich
durch
ein
Mikro
bluten
Sloppy
journalism
and
sloppier
sex
Schlampiger
Journalismus
und
noch
schlampigerer
Sex
Don't
create
your
own
lane,
just
copy
the
next
Schaff
dir
keine
eigene
Spur,
kopier
einfach
die
nächste
Run
through
your
verse,
without
stopping
for
breath
Renn
durch
deine
Strophe,
ohne
nach
Luft
zu
schnappen
Prepare
your
next
release,
promote,
drop
and
forget
Bereite
deine
nächste
Veröffentlichung
vor,
bewirb
sie,
bring
sie
raus
und
vergiss
sie
Singing
my
praises,
winging
for
days
it's
Man
singt
mein
Loblied,
improvisiere
tagelang,
es
ist
Feeling
amazing
but
I
can't
take
it
Fühlt
sich
fantastisch
an,
aber
ich
kann
es
nicht
ertragen
I
love
it
when
a
plan
comes
together
Ich
liebe
es,
wenn
ein
Plan
funktioniert
I'm
buzzin'
that
the
land
runs
forever
Ich
bin
begeistert,
dass
das
Land
ewig
weitergeht
Conspiracies
manifest
and
maraud
in
my
mind
Verschwörungen
manifestieren
sich
und
marodieren
in
meinem
Kopf
If
you
withstand
the
test
you'll
be
applauded
in
time
Wenn
du
die
Prüfung
bestehst,
wirst
du
mit
der
Zeit
Applaus
ernten
He
never
moved
mountains
but
we'll
force
him
to
climb
Er
hat
nie
Berge
versetzt,
aber
wir
werden
ihn
zum
Klettern
zwingen
That
kinda
desperation,
you're
resorting
to
crime
Diese
Art
von
Verzweiflung,
da
greifst
du
zur
Kriminalität
How
many
at
your
school
became
dealers?
Wie
viele
an
deiner
Schule
wurden
Dealer?
Cheaters?
Stealers?
I
wish
I
could
heal
'em
Betrüger?
Diebe?
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
heilen
You
could
say
that
I'm
a
dreamer
Man
könnte
sagen,
dass
ich
ein
Träumer
bin
I
aren't
waiting
for
a
hand
out,
nah,
I'm
too
eager
Ich
warte
nicht
auf
Almosen,
nein,
ich
bin
zu
eifrig
But
I
haven't
got
a
clue
where
we're
headed
Aber
ich
habe
keine
Ahnung,
wohin
wir
steuern
All
I
know
is
that
I'm
empty
and
the
tank
takes
unleaded
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
leer
bin
und
der
Tank
Bleifrei
braucht
If
you
think
we're
stopping
then
forget
it
Wenn
du
denkst,
wir
hören
auf,
dann
vergiss
es
I
can
leave
you
at
the
next
stop
but
know
you'll
regret
it
Ich
kann
dich
an
der
nächsten
Haltestelle
rauslassen,
aber
wisse,
du
wirst
es
bereuen
Do
you
want
it
well
done?
Or
do
you
want
it
done
well?
Willst
du
es
durchgebraten?
Oder
willst
du
es
gut
gemacht?
I
speak
with
a
silver
tongue,
Mayor
Hans
Sprungfeld
Ich
habe
eine
Silberzunge,
Bürgermeister
Hans
Sprungfeld
My
advice
damn
useful
Mein
Rat
verdammt
nützlich
Cannot
comprehend,
got
me
feeling
bamboozled
Kann
es
nicht
begreifen,
fühle
mich
übertölpelt
And
now
the
dust
has
settled,
we
can
call
it
a
day
Und
jetzt,
wo
sich
der
Staub
gelegt
hat,
können
wir
Feierabend
machen
Did
you
have
a
nice
time?
Did
you
enjoy
your
stay?
Hattest
du
eine
schöne
Zeit?
Hast
du
deinen
Aufenthalt
genossen?
Did
you
dance
on
the
edge
of
the
four-letter
blade?
Hast
du
am
Rande
der
vierbuchstabigen
Klinge
getanzt?
Leave
your
keys
at
the
desk,
get
your
wallet
and
pay
Lass
deine
Schlüssel
am
Tresen,
hol
dein
Portemonnaie
und
bezahle
Do
you
have
any
regrets?
Would
you
do
it
all
different?
Bereust
du
irgendetwas?
Würdest
du
alles
anders
machen?
I'd
procrastinate
less,
try
to
be
more
efficient
Ich
würde
weniger
prokrastinieren,
versuchen,
effizienter
zu
sein
I'd
probably
waste
more,
do
less
in
addition
Ich
würde
wahrscheinlich
mehr
verschwenden,
zusätzlich
weniger
tun
Impossible
mission,
please
stop
this
tradition
Unmögliche
Mission,
bitte
beendet
diese
Tradition
I
want
my
flowers,
wanna
smell
'em
Ich
will
meine
Blumen,
will
sie
riechen
Don't
leave
it
too
late
to
show
love,
just
tell
'em
Warte
nicht
zu
lange,
um
Liebe
zu
zeigen,
sag
es
ihnen
einfach
Too
many
leave
this
world
holding
grudges
Zu
viele
verlassen
diese
Welt
mit
Groll
Bypass
God,
let
yourself
be
the
judges
Umgeht
Gott,
seid
selbst
die
Richter
Until
then,
make
the
most
of
every
day
Bis
dahin,
mach
das
Beste
aus
jedem
Tag
Break
your
back
as
a
slave
for
the
minimum
wage
Reiß
dir
den
Rücken
auf
als
Sklave
für
den
Mindestlohn
Invoice
my
regret,
I'm
sending
'em
paid
Stell
mein
Bedauern
in
Rechnung,
ich
schicke
sie
als
bezahlt
If
there's
any
debts
left,
take
them
to
the
grave
Wenn
noch
Schulden
übrig
sind,
nimm
sie
mit
ins
Grab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.