Paroles et traduction Marx - Blowing Raspberries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blowing Raspberries
Фырканье
The
smooth
trooper,
orange
eye,
juice
loosener
Этот
гладкий
боец,
с
оранжевым
глазом,
ослабитель
напряжения,
Who
moves
to
the
gutter
beat,
fruit
looper
Который
двигается
под
ритм
водосточной
трубы,
фруктовый
зацикленный.
Juice
Crew
more
Slipknot
than
Britpop
Juice
Crew
больше
похожи
на
Slipknot,
чем
на
Britpop.
Nine-man,
Wu-Tang,
strongest
in
hip-hop
Девять
человек,
как
Wu-Tang,
сильнейшие
в
хип-хопе.
Paint
a
picture
as
my
eternal
sound
updates
Рисую
картину,
пока
мой
вечный
звук
обновляется.
Fuck
fakes,
grab
the
mic
off
you
and
bust
eight
К
черту
подделки,
выхватываю
микрофон
у
тебя
и
выдаю
восемь
Bars
aimed
straight
into
the
stratosphere
Строк,
направленных
прямо
в
стратосферу.
That
live
show
you're
selling
is
dead,
you
should
be
glad
I'm
here
То
живое
шоу,
которое
ты
продаешь,
мертво,
ты
должна
быть
рада,
что
я
здесь.
Return
to
the
story
to
its
original
glory
Возвращаю
историю
к
ее
первоначальной
славе.
Became
mentally,
spiritually
and
physically
boring
Она
стала
умственно,
духовно
и
физически
скучной.
Instead
of
asking
how
many
points
isn't
he
scoring
Вместо
того,
чтобы
спрашивать,
сколько
очков
он
не
набирает,
Why
don't
we
focus
on
the
accolades
that's
given
me
warrior
Почему
бы
нам
не
сосредоточиться
на
наградах,
которые
делают
меня
воином?
Attributes
in
spades,
consistently
misbehaved
Достоинств
хоть
лопатой
греби,
постоянно
плохо
себя
веду.
I
was
floating
through
it
while
you
just
missed
the
wave
Я
плыл
по
течению,
пока
ты
просто
пропустила
волну.
Hi
my
name
is
Mr.
Save
a
Spliff
for
Dave
Привет,
меня
зовут
мистер
"Прибереги
косячок
для
Дэйва".
He's
coming
back
from
work
and
ant
had
a
hit
for
days
Он
возвращается
с
работы,
и
муравью
не
перепадало
несколько
дней.
Shit
for
brains
with
persistent
shame
Голова
забита
дерьмом,
постоянный
стыд.
Must
have
loaded
up
a
different
game
with
a
pre-existing
save
Должно
быть,
загрузил
другую
игру
с
уже
существующим
сохранением.
My
fifty
plays
irrelevant
to
the
big
display
Мои
пятьдесят
проигрываний
не
имеют
значения
для
большого
дисплея.
Sorry
I
don't
know
what
came
over
me,
it's
just
today
Извини,
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
это
просто
сегодня
так.
Slap
your
camera
out
your
hand
kid,
what?
Выбиваю
твою
камеру
из
рук,
малышка,
что?
If
you
think
I'm
paying
to
get
it
replaced,
get
fucked
Если
ты
думаешь,
что
я
заплачу
за
ее
замену,
иди
к
черту.
You
aren't
snapping
my
pic
just
to
gain
a
quick
buck
Ты
не
снимаешь
меня,
чтобы
быстро
заработать.
Now
get
your
sen
off
and
get
your
Canon
fixed
up
А
теперь
убери
свой
сенсор
и
почините
свой
Canon.
Still
need
to
stay
sharp
when
you're
having
fun
with
it
Все
еще
нужно
оставаться
острым,
когда
ты
развлекаешься.
Still
see
me
playing
darts
and
I
don't
need
to
mumble
it
Все
еще
видишь,
как
я
играю
в
дартс,
и
мне
не
нужно
бормотать
это.
Approaching
projects
can
be
quite
humbling
Подход
к
проектам
может
быть
довольно
смиренным,
But
I
switch
to
another
concept
after
a
month
of
it
Но
я
переключаюсь
на
другую
концепцию
через
месяц.
Beats
is
beautiful
and
the
graphics
is
great
Биты
прекрасны,
а
графика
великолепна.
Switched
on
my
computer
to
create
a
classic
today
Включил
компьютер,
чтобы
создать
классику
сегодня.
Dropboxed
to
Kev
la
Kat
who
mixed
and
mastered
the
tape
Отправил
в
Dropbox
Кеву
ла
Кату,
который
смикшировал
и
мастерировал
запись.
Sent
the
email
at
seven
and
then
I'm
grafting
at
eight
Отправил
электронное
письмо
в
семь,
а
затем
работаю
в
восемь.
Not
in
my
record
collection
to
my
recollection
Не
в
моей
коллекции
записей,
насколько
я
помню.
I
can
pinpoint
the
exact
moment
I
achieved
perfection
Я
могу
точно
определить
момент,
когда
я
достиг
совершенства.
It
was
12:04,
6th
June,
1997
Это
было
12:04,
6 июня
1997
года.
Physical
born
and
came
forth
to
meet
my
brethren
Родился
физически
и
пришел
познакомиться
с
моими
братьями.
It's
Mister
Guymer,
as
seen
on
Prick
Adviser
Это
мистер
Гаймер,
как
видно
на
Prick
Adviser.
If
my
name
ain't
on
it,
you
better
fix
the
flyer
Если
моего
имени
нет
на
нем,
тебе
лучше
исправить
флаер.
Get
on
with
your
life,
stay
away,
make
the
distance
higher
Живи
своей
жизнью,
держись
подальше,
увеличь
дистанцию.
I
won't
give
in,
provide
attention
that
this
bitch
desires
Я
не
поддамся,
не
буду
уделять
внимание
тому,
чего
хочет
эта
сучка.
Marx
how
you
shine
so
bright
on
these
beats?
Marx,
как
ты
так
ярко
сияешь
на
этих
битах?
You
never
seem
to
stop
I
bet
you
get
no
sleep
Ты,
кажется,
никогда
не
останавливаешься,
держу
пари,
ты
не
спишь.
You're
right,
to
add
to
that
I
don't
eat
Ты
права,
к
тому
же
я
не
ем.
Get
a
year's
work
done
in
an
average,
slow
week
Выполняю
годовую
работу
за
среднюю,
медленную
неделю.
The
spirit
of
an
underdog,
runt
of
the
litter
Дух
неудачника,
заморыша
помета.
While
dudes
sit
at
their
keyboards,
acting
all
bitter
Пока
чуваки
сидят
за
своими
клавиатурами,
изображая
из
себя
обиженных.
Mama
didn't
raise
no
quitter
Мама
не
вырастила
нытика.
And
she
didn't
raise
a
bitch
who
cries
about
it
on
Twitter
И
она
не
вырастила
сучку,
которая
ноет
об
этом
в
Твиттере.
I'm
blowing
raspberries
if
you
think
you're
mad
scary
Я
фыркаю,
если
ты
думаешь,
что
ты
такая
страшная.
Forever
legendary,
outwit
any
adversary
Навсегда
легендарный,
перехитрю
любого
противника.
On
the
contrary,
I
don't
relate
to
the
commentary
Наоборот,
я
не
отношусь
к
комментариям.
You
would
tell
me
about
issues
with
my
pituitary?
Ты
бы
рассказала
мне
о
проблемах
с
моим
гипофизом?
Rome
wasn't
built
in
a
day,
you're
mad
impatient
Рим
не
был
построен
за
один
день,
ты
слишком
нетерпелива.
Take
it
back
to
the
days
where
we
would
rap
in
basements
Вернемся
к
тем
дням,
когда
мы
читали
рэп
в
подвалах.
And
if
you're
using
rap
as
a
fashion
statement
И
если
ты
используешь
рэп
как
модное
заявление,
I'm
coming
after
you,
the
hip-hop
Patrick
Bateman
Я
иду
за
тобой,
хип-хоп
Патрик
Бейтман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Guymer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.