Lead the Blind -
Marx
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lead the Blind
Die Blinden führen
Ayo
I
came
out
swinging
like
Babe
Ruth
to
face
truth
Ayo,
ich
kam
ausholend
wie
Babe
Ruth,
um
der
Wahrheit
ins
Gesicht
zu
sehen
The
bass
boost
from
NJ
to
Beirut
Der
Bass-Boost
von
NJ
bis
Beirut
Hemingway
with
the
pen
it's
a
suicide
Hemingway
mit
dem
Stift,
es
ist
Selbstmord
Who
am
I?
Just
a
poet
in
the
booth
denied
Wer
bin
ich?
Nur
ein
Dichter
in
der
Kabine,
abgelehnt
Turned
into
a
super
guy,
I'm
just
here
to
unify
Wurde
zu
einem
Super-Typen,
ich
bin
nur
hier,
um
zu
vereinen
Disappear
inside
the
lab,
appear
with
a
few
of
my
Verschwinde
im
Labor,
erscheine
mit
ein
paar
von
meinen
Friends,
it
depends
what
I
mean
when
I
say
it
Freunden,
es
kommt
darauf
an,
was
ich
meine,
wenn
ich
es
sage
The
mic
is
my
BF
despite
all
the
BS
Das
Mikrofon
ist
mein
bester
Freund
trotz
all
dem
Mist
Write
when
I'm
depressed,
ignite
like
dynamite
Schreibe,
wenn
ich
deprimiert
bin,
zünde
wie
Dynamit
I
offer
you
rhymes,
a
portion
of
mine
Ich
biete
dir
Reime
an,
einen
Teil
von
mir
Nah
never
do
that,
there's
rules
when
you
do
rap
Nein,
tu
das
niemals,
es
gibt
Regeln,
wenn
du
rappst
You
better
move
back,
no
crew,
yeah
you
knew
that
Du
weichst
besser
zurück,
keine
Crew,
ja,
das
wusstest
du
Solo
is
dolo,
no
don't
rep
a
city
Solo
ist
dolo,
nein,
repräsentiere
keine
Stadt
I
go
from
New
York
then
a
Peter
Pan
to
Philly
Ich
fahre
von
New
York,
dann
mit
Peter
Pan
nach
Philly
Feel
me
like
you
understand
right
where
me
from
Fühlst
du
mich,
als
ob
du
genau
verstehst,
woher
ich
komme
Loving
life
'til
my
little
man
under
the
sun,
word
Liebe
das
Leben,
bis
mein
kleiner
Mann
unter
der
Sonne
ist,
Wort
It's
the
UK
to
US
of
A
Es
ist
UK
zu
US
von
A
Coming
strong
with
no
ego's
or
prices
to
pay
Kommen
stark,
ohne
Egos
oder
Preise
zu
zahlen
Say
things
that
just
spring
to
mind
so
open
your
life
up
and
there
you
might
find
Sagen
Dinge,
die
einfach
in
den
Sinn
kommen,
also
öffne
dein
Leben
und
dort
könntest
du
finden
Three
insightful
lyricists
willing
to
lead
the
blind
Drei
einsichtige
Texter,
bereit,
die
Blinden
zu
führen
Ayo
I
eat
rappers
up
at
the
bottom
of
the
food
chain
Ayo,
ich
fresse
Rapper
am
unteren
Ende
der
Nahrungskette
Always
been
different,
but
I
never
wore
two
chains
War
schon
immer
anders,
aber
ich
habe
nie
zwei
Ketten
getragen
Crawl
on
all
fours
in
the
search
for
that
loose
change
Krieche
auf
allen
Vieren
auf
der
Suche
nach
diesem
Kleingeld
When
I
make
my
journey
home,
I
reach
by
two
trains
Wenn
ich
meine
Heimreise
antrete,
brauche
ich
zwei
Züge
Doesn't
even
matter
if
the
situation's
right
Es
spielt
nicht
einmal
eine
Rolle,
ob
die
Situation
richtig
ist
I
just
need
a
pen
in
sight
when
the
inspiration
strikes
Ich
brauche
nur
einen
Stift
in
Sichtweite,
wenn
die
Inspiration
zuschlägt
Proceed
to
flip
and
take
the
mic
but
that
might
instigate
a
fight
Fahre
fort,
drehe
durch
und
nehme
das
Mikrofon,
aber
das
könnte
einen
Kampf
anzetteln
Done
a
few
things
mate,
I
know
what
adoration's
like
Habe
ein
paar
Dinge
getan,
Kumpel,
ich
weiß,
wie
sich
Bewunderung
anfühlt
See?
It's
like
I
stepped
through
a
time
warp
Siehst
du?
Es
ist,
als
wäre
ich
durch
einen
Zeitsprung
gegangen
Back
to
a
time
where
the
rhyme
states
that
I
saw
Zurück
zu
einer
Zeit,
wo
der
Reim
besagt,
dass
ich
sah
No
one
move
an
eyeball
any
time
I
might
talk
Niemand
bewegte
einen
Augapfel,
wann
immer
ich
sprechen
mochte
Still
chat
shit,
Bart
Simpson
with
the
white
chalk
Rede
immer
noch
Scheiße,
Bart
Simpson
mit
der
weißen
Kreide
Sat
in
silence
screwfacing
at
the
bar
Saß
schweigend
mit
grimmigem
Gesicht
an
der
Bar
One
Desperado's
please,
oh
thanks,
you're
a
star
Ein
Desperados
bitte,
oh
danke,
du
bist
ein
Schatz
This
fool
keeps
telling
me
I'll
never
go
far
Dieser
Narr
sagt
mir
immer
wieder,
dass
ich
es
nie
weit
bringen
werde
I
said
"hold
on
a
minute
mate,
look
at
where
you
are"
Ich
sagte:
"Warte
mal
eine
Minute,
Kumpel,
schau,
wo
du
bist"
It's
the
UK
to
US
of
A
Es
ist
UK
zu
US
von
A
Coming
strong
with
no
ego's
or
prices
to
pay
Kommen
stark,
ohne
Egos
oder
Preise
zu
zahlen
Say
things
that
just
spring
to
mind
so
open
your
life
up
and
there
you
might
find
Sagen
Dinge,
die
einfach
in
den
Sinn
kommen,
also
öffne
dein
Leben
und
dort
könntest
du
finden
Three
insightful
lyricists
willing
to
lead
the
blind
Drei
einsichtige
Texter,
bereit,
die
Blinden
zu
führen
Mahdhacka
comin
correct
outta
Bristol
Mahdhacka
kommt
korrekt
aus
Bristol
Straight
direct
shooting
a
few
bars,
ballistic
missiles
Direkt
drauf,
schießt
ein
paar
Bars
ab,
ballistische
Raketen
No
issues,
100%
pure
rawness,
making
people
wipe
up
what
they
spit
with
some
already
used
shit
tissues
Keine
Probleme,
100%
pure
Rohheit,
bringt
Leute
dazu,
aufzuwischen,
was
sie
gespuckt
haben,
mit
bereits
benutzten
Scheißtüchern
Ain't
got
anything
positive
to
say
to
me,
then
that
mouth
is
only
there
to
be
misused
Hast
du
mir
nichts
Positives
zu
sagen,
dann
ist
dieser
Mund
nur
dazu
da,
missbraucht
zu
werden
Be
on
this
game
strict
and
talk
mad
crazy
ghoulish
like
that
rotting
corpse
off
tales
from
the
krypt
Bin
in
diesem
Spiel
streng
und
rede
wahnsinnig
verrückt
grausig
wie
diese
verwesende
Leiche
aus
Geschichten
aus
der
Gruft
Rubbing
others
up
the
wrong
way
like
a
finger
to
a
clit
Andere
gegen
den
Strich
reiben
wie
ein
Finger
an
einer
Klitoris
It's
about
time
we
all
lickadee
split,
and
that's
it
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
alle
schleunigst
abhauen,
und
das
war's
About
time
we
all
lickadee
split,
and
that's
it
An
der
Zeit,
dass
wir
alle
schleunigst
abhauen,
und
das
war's
It's
the
UK
to
the
US
of
A
Es
ist
UK
zu
den
US
von
A
Comin'
across
that
pond
with
mad
things
to
say
Kommen
über
den
großen
Teich
mit
verrückten
Dingen
zu
sagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Guymer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.