Paroles et traduction Marx - Mucky Pup
Ya
know
what,
last
night
must
have
been
hectic
Знаешь,
прошлая
ночь
была
бурной,
Wasn't
even
meant
to
go
out,
so
unexpected
Я
и
не
собирался
выходить,
так
неожиданно,
Double
voddy
Redbulls,
we
be
on
some
next
shit
Двойная
водка
с
Red
Bull,
мы
творили
какую-то
дичь,
I
stumble
through
the
process
like
the
Tories
with
Brexit
Спотыкаюсь,
как
тори
с
Брекситом,
These
unplanned
nights
are
what
I
find
best
Эти
незапланированные
ночи
— мои
любимые,
Smoke
hits
my
chest,
stench
of
shit
on
my
breath
Дым
в
груди,
вонь
изо
рта,
If
I'm
not
at
work,
I'll
probably
be
on
the
sesh
Если
я
не
на
работе,
то,
скорее
всего,
пьянствую,
The
same
reason
I'ma
have
a
premature
death
По
этой
же
причине
я
преждевременно
умру,
The
plate
gets
passed
around
and
I
wait
my
turn
Тарелка
идет
по
кругу,
я
жду
своей
очереди,
Next
day
I
see
my
face
on
rate
my
gurn
На
следующий
день
вижу
свое
лицо
на
"оцени
мою
гримасу",
Hit
the
back
of
your
throat,
shit
my
face
might
burn
Бьет
по
горлу,
черт,
мое
лицо
может
гореть,
I'm
in
tune
with
everything,
have
a
safe
night
girls
Я
в
гармонии
со
всем,
хорошей
ночи,
девочки,
Played
a
couple
festivals,
but
never
been
Tramlines
Играл
на
нескольких
фестивалях,
но
никогда
не
был
на
Tramlines,
Tried
a
few
things,
yeah
I
tanned
a
few
gramlines
Пробовал
кое-что,
да,
я
нюхал
несколько
дорожек,
Listen,
I'm
just
laying
out
the
plain
facts
Слушай,
я
просто
излагаю
факты,
Snorter
in
each
nostril,
I
call
it
train
tracks
По
дорожке
в
каждую
ноздрю,
я
называю
это
"железнодорожные
пути",
Don't
misconstrue
this
as
me
glorifying
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
прославляю
это,
'Cause
if
you
see
me
on
it,
then
you
saw
me
dying
Потому
что,
если
ты
увидишь
меня
таким,
значит,
ты
увидишь,
как
я
умираю,
A
perfect
match,
thank
you
for
applying
Идеальное
совпадение,
спасибо,
что
подала
заявку,
Start
demoralising
just
before
arriving
Начинаю
деградировать
еще
до
прибытия,
Could
wake
up
in
a
bin,
maybe
Hedon
Road
Track
Могу
проснуться
в
мусорном
баке,
может
быть,
на
Хедон
Роуд
Трек,
Carrick
mate,
you're
never
gonna
get
your
phone
back
Кэррик,
приятель,
ты
никогда
не
вернешь
свой
телефон,
Impossible
to
keep
up,
let
alone
last
Невозможно
угнаться,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
продержаться,
Jump
on
my
twokker
and
pedal
home
fast
Прыгаю
на
свой
велик
и
быстро
еду
домой,
Woke
up
this
morning,
don't
know
I
got
home
Проснулся
этим
утром,
не
знаю,
как
добрался
домой,
I
got
the
keys,
and
no
lost
phone
У
меня
есть
ключи,
и
телефон
не
потерян,
Pupils
dilated,
ain't
seen
eyes
wide
as
them
Зрачки
расширены,
не
видел
таких
огромных
глаз,
An
early
night
for
me,
ends
at
five
AM
Ранний
отбой
для
меня
— это
пять
утра,
I
pull
out
my
key
and
have
a
poke
in
the
bag
Достаю
ключ
и
роюсь
в
сумке,
Absolutely
twisted,
just
smoking
my
skag
Абсолютно
скрученный,
просто
курю
свою
травку,
Mad
night,
I
think
I
sniffed
coke
with
your
Dad
Безумная
ночь,
кажется,
я
нюхал
кокс
с
твоим
отцом,
But
I
can't
say,
I
wasn't
focusing
lad
Но
не
могу
точно
сказать,
я
не
фокусировался,
парень.
I'm
a
mucky
pup
Я
грязный
щенок
I
see
ghosts
and
spirits
alongside
Bill
Murray
Вижу
призраков
и
духов
вместе
с
Биллом
Мюрреем,
Crossdressing
and
sweating
like
I
was
Tim
Curry
В
женской
одежде
и
потею,
как
будто
я
Тим
Карри,
I
used
to
rush,
now
I'm
not
in
a
hurry
Раньше
я
торопился,
теперь
я
не
спешу,
See
instead
of
excitement,
I
go
scatty
and
worry
Вместо
возбуждения
я
схожу
с
ума
и
волнуюсь,
It
comes
to
a
point
where
getting
high
ain't
enough
Наступает
момент,
когда
кайфа
уже
недостаточно,
Wired
as
fuck,
transforming
with
Shia
LeBeouf
На
взводе,
как
Шайа
ЛаБаф,
Pour
yourself
one,
and
make
sure
I
get
a
cup
Налей
себе,
и
убедись,
что
мне
тоже
достанется,
And
if
you've
got
a
joint
mate,
please
fire
it
up
И
если
у
тебя
есть
косяк,
приятель,
давай
раскурим
его,
Wearing
trackies
and
a
gurn,
looking
scruffy
as
fuck
В
спортивках
и
с
гримасой,
выгляжу
чертовски
неопрятно,
First
place
prize
for
the
muckiest
pup
Первое
место
за
самого
грязного
щенка,
Maybe
it's
about
time
that
I
got
clean
Может
быть,
мне
пора
завязать,
But
the
best
memories
are
when
I'm
offbean
Но
лучшие
воспоминания
— когда
я
под
кайфом,
Sometimes,
I
feel
too
old
for
this
shit
Иногда
я
чувствую
себя
слишком
старым
для
этого
дерьма,
Existential
crisis
while
rolling
a
biff
Экзистенциальный
кризис,
пока
кручу
косяк,
God
bless
the
one
who
sold
me
this
shit
Благослови
того,
кто
продал
мне
эту
хрень,
I'm
going
bad
off
it,
but
I
was
told
it's
legit
Мне
от
нее
плохо,
но
мне
сказали,
что
она
качественная,
Shit!
The
world
is
spinning
and
so
are
you
Черт!
Мир
вращается,
и
ты
тоже,
At
a
random
gaff
with
the
weirdest
crew
В
какой-то
случайной
хате
с
самой
странной
компанией,
Slipping
into
a
hole,
yeah
I
fear
it
too
Скатываюсь
в
яму,
да,
я
тоже
этого
боюсь,
Degenerates,
look
at
all
the
gear
we
do
Дегенераты,
посмотри,
сколько
всего
мы
употребляем,
The
only
reason
that
I'm
up
at
this
time's
Единственная
причина,
по
которой
я
не
сплю
в
это
время,
To
sit
and
chat
shit,
smoke
spliffs
and
sniff
lines
Чтобы
сидеть,
болтать
ни
о
чем,
курить
косяки
и
нюхать
дорожки,
Can't
hack
it
anymore,
this
shit's
defeated
me
Больше
не
могу,
это
дерьмо
меня
сломало,
I'm
telling
everyone
I
love
them
repeatedly
Я
постоянно
всем
говорю,
что
люблю
их,
A
one
way
ticket
in
the
wrong
direction
Билет
в
один
конец
не
в
том
направлении,
Stood,
horrified
at
my
own
reflection
Стою
в
ужасе
от
своего
отражения,
Headgone
John,
thoughts
so
perplexing
Голова
раскалывается,
мысли
такие
запутанные,
Can't
feel
my
face,
I
can't
get
an
erection
Не
чувствую
своего
лица,
не
могу
получить
эрекцию,
Absolutely
bombed
out
to
the
nines
Абсолютно
обдолбан
в
хлам,
Embrace
the
comedown,
chonged
out
of
our
minds
Встречаем
отходняк,
обкуренные
до
беспамятства,
Can't
prohibit
my
use,
you
ain't
Rex
Banner
Не
можешь
запретить
мне
употреблять,
ты
не
Рекс
Баннер,
So
just
keep
the
night
going
and
play
the
next
banger
Так
что
просто
продолжай
веселиться
и
включай
следующий
хит.
I'm
a
mucky
pup
Я
грязный
щенок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.