Marx feat. Fast T - Doors at Seven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marx feat. Fast T - Doors at Seven




Doors at Seven
Двери в семь
Light a joint with the candlewick
Поджигаю косяк от фитиля свечи,
So dope, so scandalous
Так круто, так скандально.
So broke, yo who you dancing with?
На мели совсем, эй, с кем ты танцуешь?
No hope, just go and handle shit
Нет надежды, просто возьми и разберись с этим дерьмом.
We would have killed you for the stairs
Раньше бы мы тебя убили за такую лестницу,
No one gave a fuck but now it seems nobody cares
Никому не было дела, но теперь, кажется, всем плевать.
I miss the days of he who dares
Скучаю по тем временам, когда решали поступки,
The sentiment as effective as your thoughts and prayers
Чувства так же эффективны, как ваши мысли и молитвы.
Speak truth, I am Groot, constant new recruits
Говорю правду, я Грут, постоянно новые рекруты,
But can they lay it down in the booth?
Но смогут ли они зачитать это в студии?
I'm impatiently waiting for my student loan to come through
С нетерпением жду, когда придет мой студенческий кредит,
Part man, part drum loop
Получеловек, полу драм-луп.
I put the work in, my energy another person
Я вложил в это работу, моя энергия - это как будто другой человек.
Uncut raw, like before, but a different version
Необрезанный, сырой, как и раньше, но другая версия.
I'm still learning, rewind the tape, shift the burden
Я все еще учусь, перематываю пленку назад, перекладываю груз.
Sacred verses, my dart pierce and split the surface
Священные стихи, мой дротик пронзает и раскалывает поверхность.
You A&Rs want the next thing
Вы, A&R, хотите чего-то новенького,
I'm riding round in a X-wing
А я рассекаю на X-wing.
Sorry I wasn't what you expected
Извини, что я не оправдал твоих ожиданий,
We're still clamoring to make the best out of Brexit
Мы все еще пытаемся сделать все возможное после Брексита.
I took the train, I was getting up
Я сел на поезд, я поднимался,
In my day, the way we would train was by getting fucked
В мое время мы учились, получая по полной.
Making major moves, but still getting stuck
Делаю серьезные шаги, но все еще буксую,
All them old fake fools think I'm sweating, fuck
Все эти старые дураки думают, что я парюсь, да пошли они.
Come to think of it I might be
Хотя, если подумать, может, и парюсь.
Do the right thing, no Spike Lee
Поступай правильно, без всяких Спайков Ли.
I write these with a fresh slice of white meat
Я пишу эти строки с кусочком свежего белого мяса,
And I don't rap on them fucking type beats
И я не читаю рэп под эти ваши сраные однотипные биты.
Forget your rhymes at the best of times
Забудьте свои рифмы, даже самые лучшие,
No substance, can't stand the test of time
Без сути, не выдержат испытания временем.
Your puny punchlines can't attempt to step to mine
Ваши жалкие панчлайны не могут и близко сравниться с моими.
Get me two cokes, with extra limes
Принеси мне две колы, с лаймом.
I love seeing people succeed
Мне нравится видеть, как люди добиваются успеха,
I hate formula hoppers, that sucks chief
Ненавижу подражателей, это отстой, чувак.
You a little kid, go play with Chucky
Ты мелкий засранец, иди поиграй с Чаки.
Oh you're on the scene? Don't give a fuck, beef?
А, ты на сцене? Мне плевать, говядина?
Nah, I could do without a target
Не, я бы обошелся без мишени,
Especially not a fool I can't even trade bars with
Особенно без дурака, с которым я даже рифмоваться не могу.
I spit real rap, I preach real talk
Я читаю настоящий рэп, говорю по-настоящему,
This ain't a diss track but yo, fuck a Lil Fog
Это не дисс, но, yo, пошел этот Лил Фог.





Writer(s): Marx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.