Paroles et traduction Marx feat. Fast T - Famous Rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous Rapper
Известный Рэпер
Ayo
my
feet
like
size
eleven
Эй,
мои
ноги
как
размер
одиннадцать,
If
you
book
me,
make
sure
there's
cash
and
a
rider
present
Если
ты
меня
забронируешь,
убедись,
что
есть
деньги
и
райдер.
Christmas
coming,
hide
your
presents
Рождество
грядет,
прячь
подарки.
I
rock
shows
with
legends,
why?
'Cause
I'm
a
legend
Я
зажигаю
на
концертах
с
легендами,
почему?
Потому
что
я
легенда.
Yeah
I'm
cocky
with
it,
I
got
a
right
to
be
Да,
я
дерзкий,
и
у
меня
есть
на
это
право.
You
bodying
me?
Nah
that's
highly
unlikely
Ты
круче
меня?
Нет,
это
крайне
маловероятно.
Ayo
sound
man,
turn
up
the
fucking
mic
for
me
Эй,
звуковик,
включи
мне
гребаный
микрофон.
Y'all
don't
want
war,
you
just
look
at
me
spitefully
Вы
не
хотите
войны,
вы
просто
злобно
смотрите
на
меня.
They
see
me
shining,
I
don't
wear
shine
though
Они
видят,
как
я
сияю,
хотя
я
не
ношу
блестки.
The
strength
of
a
rhino
without
wearing
rhinestones
Сила
носорога
без
ношения
страз.
The
type
of
rhyme
flow
to
leave
your
fucking
mindblown
Такой
рифмованный
поток,
чтобы
взорвать
твой
чертов
мозг.
Need
a
pen
and
paper,
don't
write
rhymes
on
my
phone
Мне
нужны
ручка
и
бумага,
я
не
пишу
рифмы
на
телефоне.
Too
scared
to
book
me
as
support
act
Слишком
боятся
забронировать
меня
в
качестве
разогрева.
Marx?
Yo
he'll
blow
me
off
stage,
I
know
you
thought
that
Маркс?
Да
он
меня
со
сцены
сдует,
я
знаю,
ты
так
и
думала.
Here
to
bring
an
end
to
all
of
your
dead
rhyming
Я
здесь,
чтобы
положить
конец
всем
вашим
мертвым
рифмам
And
show
y'all
motherfuckers
why
I
should
be
headlining
И
показать
вам,
ублюдки,
почему
я
должен
быть
хедлайнером.
Martin
Guymer,
pretentious
rhymer
Мартин
Гаймер,
претенциозный
рифмач,
The
never
on
timer,
the
Cypress
Hill
climber
Вечно
опаздывающий,
альпинист
Cypress
Hill,
Drink
the
Frosty
Jack's
cider
since
I
was
a
minor
Пью
сидр
Frosty
Jack's
с
тех
пор,
как
был
несовершеннолетним.
Disappear
without
a
trace
like
Jerry
Bruckheimer
Исчезаю
без
следа,
как
Джерри
Брукхаймер.
I'm
not
dissing
you
here,
what
I
meant
is
Я
не
пытаюсь
тебя
здесь
оскорбить,
я
имел
в
виду,
Go
missing
for
two
years
like
Ali
DiLaurentis
Пропади
на
два
года,
как
Эли
ДиЛаурентис.
I
hope
you
don't
take
this
too
offensive
Надеюсь,
ты
не
воспримешь
это
слишком
близко
к
сердцу.
Didn't
hear
your
name
once,
nah
you
didn't
get
mentioned
Ни
разу
не
слышал
твоего
имени,
нет,
ты
не
упоминался.
Maybe
I
should
let
you
catch
up
Может,
мне
стоит
дать
тебе
фору?
Take
five
years
off
and
see
how
we
stack
up
Возьми
перерыв
на
пять
лет
и
посмотрим,
кто
чего
добьется.
Assassinate
my
character,
you're
having
bad
luck
Убиваешь
мой
характер,
тебе
не
повезло.
Oh
they're
talking
'bout
me?
I
could
give
a
mad
fuck
О,
они
говорят
обо
мне?
Мне
наплевать.
Teacher
said
what
you
wanna
be
when
you're
older
Учительница
спросила,
кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь.
I
can
tell
you
the
exact
words
I
told
her
Я
могу
точно
сказать
тебе,
что
я
ей
ответил.
I
never
subscribed
to
the
brainless
chatter
Я
никогда
не
был
подписан
на
бессмысленную
болтовню.
I
said,
Miss
when
I
grow
up
I'ma
be
a
famous
rapper
Я
сказал:
«Мисс,
когда
я
вырасту,
я
стану
известным
рэпером».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Guymer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.