Marxman - Spot On My Nose - traduction des paroles en russe

Spot On My Nose - Marxmantraduction en russe




Spot On My Nose
Пятно на моем носу
Mas era incerto o futuro naquele lugar
Будущее было туманным в том месте,
O pai ausente, o moleque, então, se revoltou
Отец отсутствовал, и мальчишка взбунтовался.
Foi fogueteiro, de repente era vapor
Он был как ракета, а потом вдруг стал паром,
Foi gerente geral, e se tornou patrão
Был управляющим, а стал хозяином.
Oh, cheio de moral, mandava no morrão
О, полный авторитета, командовал всем районом,
Mas numa operação que teve na favela
Но во время операции в фавелах,
O aperto no coração, o desespero dela
Сжалось сердце, отчаяние охватило ее.
A vida não foi fácil e ela tinha medo
Жизнь не была легкой, и она боялась,
Destino implacável desvendou seus segredos
Неумолимая судьба раскрыла свои секреты.
O policial, oh, ferido no chão
Полицейский, о, раненый на земле,
Quem vem de frente, pesadão, seu filho, o patrão
Кто идет навстречу, тяжелой поступью, ее сын, хозяин.
Ela gritando, chorando, oh, por favor meu filho
Она кричит, плачет, о, прошу, сынок,
Esse daí é o seu pai, não aperta esse gatilho
Это твой отец, не жми на курок.
Ela gritando, chorando, oh, por favor meu filho
Она кричит, плачет, о, прошу, сынок,
Esse daí é o seu pai, não aperta esse gatilho
Это твой отец, не жми на курок.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Não atira não, meu filho, que esse é seu pai
Не стреляй, сынок, это твой отец.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Ele não vale nada, a senhora foi mãe e pai
Он ничтожество, ты была мне и матерью, и отцом.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Não atira não, meu filho, que esse é seu pai
Не стреляй, сынок, это твой отец.
A mão tremeu, é choro, é dor
Рука дрожит, это плач, это боль,
não te mato porque não sou igual ao senhor
Не убиваю тебя только потому, что я не такой, как ты.
Mas numa operação que teve na favela
Но во время операции в фавелах,
O aperto no coração, o desespero dela
Сжалось сердце, отчаяние охватило ее.
A vida não foi fácil e ela tinha medo
Жизнь не была легкой, и она боялась,
Destino implacável desvendou seus segredos
Неумолимая судьба раскрыла свои секреты.
O policial, oh, ferido no chão.
Полицейский, о, раненый на земле.
Quem vem de frente, pesadão, seu filho, o patrão
Кто идет навстречу, тяжелой поступью, ее сын, хозяин.
Ela gritando, chorando, oh, por favor meu filho
Она кричит, плачет, о, прошу, сынок,
Esse daí é o seu pai, não aperta esse gatilho
Это твой отец, не жми на курок.
Ela gritando, chorando, oh, por favor meu filho
Она кричит, плачет, о, прошу, сынок,
Esse daí é o seu pai, não aperta esse gatilho
Это твой отец, не жми на курок.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Não atira não, meu filho, que esse é seu pai
Не стреляй, сынок, это твой отец.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Ele não vale nada, a senhora foi mãe e pai
Он ничтожество, ты была мне и матерью, и отцом.
A mão tremeu, lagrimas caem
Рука дрожит, слезы капают,
Não atira não, meu filho, que esse é seu pai
Не стреляй, сынок, это твой отец.
A mão tremeu, é choro, é dor
Рука дрожит, это плач, это боль,
não te mato porque eu não sou igual ao senhor
Не убиваю тебя только потому, что я не такой, как ты.
"Mesmo você na vida errada
"Даже если ты на ложном пути,
Mesmo você no momento de sofrimento
Даже если ты в момент страдания,
uns 5 segundos de reflexão
Есть 5 секунд для размышления,
Essa hora, o Deus misericordioso
В этот час милосердный Бог
Habita dentro do teu coração."
Живет в твоем сердце."





Writer(s): OISIN LUNNY, STEPHEN DALEY, HOLLIS BYRNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.