Paroles et traduction Mary Byrne - I Just Call You Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Call You Mine
Я просто зову тебя своей
One,
two,
here
we
go
Раз,
два,
начинаем
About
not
too
long
ago,
I
woke
up
feeling
kind
of
blue
(So
I)
Не
так
давно,
я
проснулась
в
каком-то
грустном
настроении
(И
я)
Picked
up
my
phone
and
I
decided
that
I
hit
up
you
(So
then)
Взяла
телефон
и
решила,
что
позвоню
тебе
(И
вот)
We
talked
for
a
little
while,
ask
me
if
I
could
roll
through
(So
we)
Мы
немного
поговорили,
ты
спросил,
могу
ли
я
заехать
(И
мы)
Met
up,
got
food,
and
we
spent
time
till
the
night
was
through
Встретились,
поели
и
провели
время
до
самой
ночи
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
своим,
назвать
тебя
любимым
Call
you
my
one
and
only
girl
Назвать
тебя
своей
единственной
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
всем
для
меня,
назвать
тебя
своим
малышом
You're
the
only
one
who
runs
my
world
Ты
единственный,
кто
управляет
моим
миром
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
своим,
назвать
тебя
любимым
Call
you
my
one
and
only
girl
Назвать
тебя
своей
единственной
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
всем
для
меня,
назвать
тебя
своим
малышом
You're
the
only
one
who
runs
my
world
Ты
единственный,
кто
управляет
моим
миром
I
remember
this
night
we
had,
outside
on
the
grass
us
two
(We
were)
Я
помню
тот
вечер,
мы
были
на
траве,
только
ты
и
я
(Мы)
Gazin'
at
stars
who
smiled
as
my
eyes
only
turned
towards
you
(I
knew)
Смотрели
на
звезды,
которые
улыбались,
пока
мои
глаза
были
обращены
только
к
тебе
(Я
знала)
There
was
no
one
else
I
needed
and
my
love's
never
felt
this
way
Мне
больше
никто
не
был
нужен,
и
я
никогда
не
чувствовала
такой
любви
(I
wasn't)
Too
sure
if
you
would
mind
I
was
nervous
but
I
had
to
say
(Я
не
была)
уверена,
не
будешь
ли
ты
против,
я
нервничала,
но
должна
была
сказать
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
своим,
назвать
тебя
любимым
Call
you
my
one
and
only
girl
Назвать
тебя
своей
единственной
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
всем
для
меня,
назвать
тебя
своим
малышом
You're
the
only
one
who
runs
my
world
Ты
единственный,
кто
управляет
моим
миром
Call
me
now,
call
me
later,
or
call
me
whenever
Позвони
мне
сейчас,
позвони
мне
позже,
или
звони,
когда
захочешь
Call
me
friend,
call
me
lover,
or
call
me
whatever
Назови
меня
другом,
назови
меня
любимой,
или
назови
меня
как
угодно
I'll
call
you
mine,
no
ownership
implied
whatsoever
Я
буду
называть
тебя
своим,
без
всяких
прав
собственности
I'll
call
it
what
it
is,
a
natural
blend
together
Я
назову
это
так,
как
есть,
естественное
слияние
воедино
Them
other
brothers
like
to
holler
forever
Другие
парни
любят
кричать
вечно
I
holler
now,
how
do
I
sound
to
you
Я
кричу
сейчас,
как
я
тебе?
I'm
in
town,
you
can
get
it
Я
в
городе,
ты
можешь
получить
это
If
not
you
can
imagine
Если
нет,
ты
можешь
представить
Enough
with
the
rap,
time
for
some
action
Хватит
рэпа,
время
действовать
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
своим,
назвать
тебя
любимым
Call
you
my
one
and
only
girl
Назвать
тебя
своей
единственной
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
всем
для
меня,
назвать
тебя
своим
малышом
You're
the
only
one
who
runs
my
world
Ты
единственный,
кто
управляет
моим
миром
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
своим,
назвать
тебя
любимым
Call
you
my
one
and
only
girl
Назвать
тебя
своей
единственной
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
(Могу
ли
я)
назвать
тебя
всем
для
меня,
назвать
тебя
своим
малышом
You're
the
only
one
who
runs
my
world
Ты
единственный,
кто
управляет
моим
миром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Matkosky, Ty Lacy, Jess Clayton Cates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.