Mary Chapin Carpenter - Girls Like Me - traduction des paroles en allemand

Girls Like Me - Mary Chapin Carpentertraduction en allemand




Girls Like Me
Mädchen wie ich
Girls like me aren′t hard to find
Mädchen wie mich gibt's überall
We grow like roses on the vine
Wir wachsen wie Rosen am Naturwall
And wear our hearts on our sleeves
Und tragen das Herz auf der Hand
You probably know a girl like me
Kennen tust du ein Mädchen wie mich gewiss
We live alone and in our heads
Wir leben allein nur im Kopf
We eat standing up or in our beds
Essen im Stehen oder im Bett stop
Guilt and fear merge easily
Schuld und Angst verschmelzen leicht
In the quiet souls of girls like me
In stillen Seelen von Mädchen wie ich
And loneliness is like a cold
Einsamkeit ist wie ein Schnupfen
Common and no cure we're told
Häufig und kein Heilmittel hoffen
We take to bed perchance to dream
Wir gehen ins Bett, träumen vielleicht
In the blue light of the TV screen
Im blauen Licht des Fernsehscheins
Girls like me like summer light
Mädchen wie mich lieben Sonnenlicht
A cold beer on a summer night
Ein kaltes Bier in Sommernacht
And boys who aren′t afraid of what they see
Und Jungs, die vor dem Blick nicht flieh'n
Inside the eyes of girls like me
Aus Augen von Mädchen wie ich
And hopefulness is like a drug
Hoffnung wirkt wie eine Droge
It makes a girl believe in love
Macht uns an die Liebe glau'n ohne loge
And if somehow you love us back
Und wenn du uns etwa liebst zurück
We think there's something wrong with that
Dann denken wir, das stimmt nicht glück
Girls like me aren't hard to trust
Mädchen wie mich kann man vertrau'n
Your deepest secret′s safe with us
Tiefste Geheimnisse sind bei uns bau'n
And when its time we set you free
Und wenn es Zeit ist, lass'n wir dich frei
You can always count on girls like me
Verlass dich drauf bei Mädchen wie ich
Its good to know a girl like me
Gut, ein Mädchen wie mich zu kenn'
You used to love a girl like me
Geliebt hast du mal ein Mädchen wie mich





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.