Mary Chapin Carpenter - Houston - traduction des paroles en allemand

Houston - Mary Chapin Carpentertraduction en allemand




Houston
Houston
Mama's got her babies
Mama hat ihre Kinder
sleeping in a grocery cart
schlafend im Einkaufswagen
Daddy's eyes are hazy
Papas Augen sind trüb
Wondering where they are
Er fragt sich, wo sie sind
Waiting for the buses,
Warten auf die Busse,
Waiting on some Providence
Warten auf die Vorsehung
Once we get to Houston,
Sobald wir in Houston sind,
Maybe it will all make sense
Vielleicht ergibt alles dann Sinn
Praying to the Father
Beten zum Vater
And calling for the cavalry
Und rufen nach der Kavallerie
Look at all this water
Sieh all das Wasser an
And somehow not a drop to drink
Und doch keinen Tropfen zu trinken
Now did you ever hear of nightmares
Hast du je von Alpträumen gehört,
Coming in the light of day
die am helllichten Tag kommen?
Once we get to Houston
Sobald wir in Houston sind,
Maybe they'll just wash away
Vielleicht werden sie weggewaschen
Roll on Mississippi, goodbye Crescent City
Roll weiter, Mississippi, leb wohl, Crescent City
Le Bon Temps New Orleans,
Le Bon Temps New Orleans,
Never coming back to stay
Kommen nie wieder zurück
Never been to Texas,
War noch nie in Texas,
Hope this bus is on a tear
Hoffe, dieser Bus ist schnell
Never seen the President,
Habe den Präsidenten nie gesehen,
Maybe he will meet us there
Vielleicht trifft er uns dort
And I never knew a promise
Und ich kannte kein Versprechen,
That didn't break right in two
das nicht gleich zerbrach
Once we get to Houston
Sobald wir in Houston sind,
Maybe one will come true
Vielleicht geht eines in Erfüllung
Roll on Mississippi, goodbye Crescent City
Roll weiter, Mississippi, leb wohl, Crescent City
Le Bon Temps New Orleans
Le Bon Temps New Orleans
Never coming back to you
Kommen nie wieder zu dir
Last night I dreamed of rain
Letzte Nacht träumte ich von Regen
But golden light was all I saw
Doch sah nur goldenes Licht
I heard my old dog barking,
Ich hörte meinen alten Hund bellen,
I went to see the Mardi Gras
Ich ging zum Mardi Gras
And I stood out up on the banks
Und ich stand am Ufer
And looked out over Pontchartrain
Und blickte über Pontchartrain
I woke up here in Houston,
Ich wachte hier in Houston auf,
Didn't even know my name
Wusste nicht mal meinen Namen
Roll on Mississippi, goodbye Crescent City,
Roll weiter, Mississippi, leb wohl, Crescent City,
Le Bon Temps New Orleans
Le Bon Temps New Orleans
Never coming back again
Kommen nie wieder zurück
Roll on Mississippi, goodbye Crescent City
Roll weiter, Mississippi, leb wohl, Crescent City





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.