Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
change
of
clothes
was
all
I
carried
Я
взяла
с
собой
лишь
смену
одежды,
There
were
three
of
us
to
do
the
driving
Нас
было
трое
за
рулем,
The
sky
turned
black
outside
of
Laramie
Небо
почернело
за
пределами
Ларами,
The
rain
poured
down
all
over
Wyoming
Дождь
лил
по
всему
Вайомингу.
Took
two
long
days
and
four
full
tanks
of
gas
Два
долгих
дня
и
четыре
полных
бака
бензина
To
get
to
Livingston
Чтобы
добраться
до
Ливингстона.
In
between
the
silences
and
the
feeling
grateful
Между
тишиной
и
чувством
благодарности
I
had
so
much
time
for
remembering
У
меня
было
так
много
времени
на
воспоминания.
Late
nights
around
someone's
table
Поздние
вечера
за
чьим-то
столом,
Something
deeper
about
those
gatherings
Что-то
более
глубокое
в
этих
встречах.
More
than
once
I've
been
far,
far
away
Не
раз
я
была
далеко,
далеко
And
thinking
about
Livingston
И
думала
о
Ливингстоне.
On
the
way
back
home
I
will
stop
awhile
На
обратном
пути
я
остановлюсь
ненадолго,
Ease
this
truck
onto
the
shoulder
of
the
road
Припаркую
этот
грузовик
на
обочине
дороги.
It's
a
long
straight
line
that
goes
for
miles
and
miles
Это
длинная
прямая
линия,
которая
тянется
на
мили
и
мили,
And
it's
as
lonely
as
a
Great
Plains
Conoco
И
она
одинока,
как
заправка
Conoco
в
Великих
равнинах.
I
came
to
say
goodbye
and
to
hug
you
Я
приехала,
чтобы
попрощаться
и
обнять
тебя,
But
I
wasn't
brave
enough
to
say
that
Но
у
меня
не
хватило
смелости
сказать
это.
So
I
said
see
you
soon
and
I
love
you
Поэтому
я
сказала:
"Скоро
увидимся"
и
"Я
люблю
тебя".
I
think
you
understood
me
from
way
back
Думаю,
ты
понял
меня
издалека,
From
the
very
first
time
we
ever
sang
our
songs
С
самого
первого
раза,
когда
мы
пели
наши
песни
Late
one
night
in
Livingston
Поздней
ночью
в
Ливингстоне.
On
the
way
back
home
I
will
stop
awhile
На
обратном
пути
я
остановлюсь
ненадолго,
Ease
this
truck
onto
the
shoulder
of
the
road
Припаркую
этот
грузовик
на
обочине
дороги.
It's
a
long
straight
line
that
goes
for
miles
and
miles
Это
длинная
прямая
линия,
которая
тянется
на
мили
и
мили,
And
it's
as
empty
as
a
Great
Plains
Conoco
И
она
пуста,
как
заправка
Conoco
в
Великих
равнинах.
I
see
you
standing
tall
and
kind
of
squinting
Я
вижу
тебя
стоящим
высоким
и
слегка
щурящимся
In
a
field
outside
White
Sulphur
Springs
В
поле
за
пределами
Уайт-Салфер-Спрингс.
Don't
need
a
cowboy
hat,
just
a
'33
Gibson
Тебе
не
нужна
ковбойская
шляпа,
только
Гибсон
'33
года
And
a
little
more
time
to
make
it
ring
И
немного
больше
времени,
чтобы
заставить
его
звучать.
As
the
sun
turns
red
and
the
sky
turns
treasure
gold
Пока
солнце
становится
красным,
а
небо
— золотым,
On
the
long
way
back
to
Livingston
На
долгом
пути
обратно
в
Ливингстон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Chapin Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.