Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Middle Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle Ground
Золотая середина
For
years
she's
lived
on
her
own
Годами
она
живет
одна,
In
a
corner
of
the
city
В
уголке
большого
города.
Twice
a
year
she
gets
back
home
Дважды
в
год
она
приезжает
домой,
Playing
catch-up
with
the
family
Наверстывая
упущенное
с
семьей.
She
tells
her
folks
what
they
need
to
know
Она
рассказывает
родным,
что
им
нужно
знать,
Her
mother
says
she's
much
too
thin
Мама
говорит,
что
она
слишком
худая.
Her
sisters
ask
about
her
beaus
Сестры
спрашивают
о
ее
кавалерах,
Her
dad
inquires
how's
business
been
А
отец
интересуется,
как
идут
дела.
She's
33
this
time
around
Ей
33
в
этот
раз,
She's
always
been
real
good
at
listening
Она
всегда
была
хорошей
слушательницей.
Her
sense
of
humor
never
lets
her
down
Чувство
юмора
ее
никогда
не
подводит,
Except
sometimes
there's
something
missing
Но
иногда
чего-то
не
хватает.
Hey,middle
ground
Эй,
золотая
середина,
A
place
between
up
and
down
Место
между
верхом
и
низом,
She
could
be
safe
and
sound
Где
она
могла
бы
быть
в
безопасности,
Oh,to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
For
years
she's
been
on
her
guard
Годами
она
была
настороже,
She's
kind
of
tense
around
the
shoulders
Ее
плечи
напряжены.
She
wonders
why
she
works
so
hard
Она
задается
вопросом,
зачем
так
много
работает,
She
counts
the
days
'till
they
promote
her
И
считает
дни
до
повышения.
She'll
take
a
weekend
now
and
then
Она
иногда
берет
выходные,
To
stay
in
bed
and
watch
the
reruns
Чтобы
остаться
в
постели
и
смотреть
повторы.
She'll
turn
the
phone
off
when
guilt
sets
in
Она
отключает
телефон,
когда
чувствует
вину,
But
Sunday
always
kind
of
leaves
her
let
down
Но
воскресенья
всегда
оставляют
ее
немного
опустошенной.
Hey,
middle
ground
Эй,
золотая
середина,
A
place
between
up
and
down
Место
между
верхом
и
низом,
She
could
be
safe
and
sound
Где
она
могла
бы
быть
в
безопасности,
Oh,
to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
She
gave
her
heart
away
one
time
Однажды
она
отдала
свое
сердце,
Says
that
she
hasn't
seen
it
since
Говорит,
что
с
тех
пор
его
не
видела.
Love's
a
puzzle
in
her
mind
Любовь
для
нее
- головоломка,
The
pieces
match
but
don't
quite
fit,hey
Части
подходят,
но
не
совсем
стыкуются.
And
these
days
run
thick
or
thin
И
эти
дни
тянутся
то
быстро,
то
медленно,
It
never
rains
or
else
it's
pouring
Либо
за
drought,
либо
ливень.
All
her
single
friends
are
men
Все
ее
одинокие
друзья
- мужчины,
She
thinks
married
girls
are
so
damn
boring
А
замужние
девушки
кажутся
ей
такими
скучными.
Hey,middle
ground
Эй,
золотая
середина,
A
place
between
up
and
down
Место
между
верхом
и
низом,
She
could
be
safe
and
sound
Где
она
могла
бы
быть
в
безопасности,
Oh,
to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
Hey,middle
ground
Эй,
золотая
середина,
A
place
between
up
and
down
Место
между
верхом
и
низом,
She
could
be
safe
and
sound
Где
она
могла
бы
быть
в
безопасности,
Oh,
to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
Oh,
to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
Oh,
to
know
middle
ground
О,
найти
бы
золотую
середину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. C. Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.