Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Nocturne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
late
in
the
summer
and
the
house
was
asleep
Стоял
поздний
летний
вечер,
дом
уже
спал,
Except
for
you
in
the
attic,
under
the
eaves
Только
ты
один
на
чердаке,
под
самой
крышей.
The
windows
were
open,
it
was
lamplight
and
stars
Окна
открыты,
свет
лампы
и
звёзд,
Lamplight
and
stars
from
above
Свет
лампы
и
звёзд
сверху.
You
could
hear
a
car
passing,
way
down
the
street
Слышно,
как
где-то
внизу
проезжает
машина,
A
neighbor's
dog
barking
and
the
wind
in
the
trees
Лай
соседской
собаки
и
ветер
в
деревьях.
And
you're
the
king
of
your
castle
and
of
all
you
survey
И
ты
король
своего
замка,
всего,
что
видишь,
At
the
end
of
this
day
that
was
В
конце
этого
дня.
You
thought
of
your
children
just
down
the
stairs
Ты
думаешь
о
своих
детях,
спящих
внизу,
Your
wife
sleeping
deeply,
the
quotidian
cares
О
жене,
что
спит
глубоко,
о
повседневных
заботах.
Some
days
it's
easy,
some
days
it's
hard
Иногда
это
легко,
иногда
трудно,
Some
days
it's
so
hard
to
be
loved
Иногда
так
трудно
быть
любимым.
You
look
like
your
old
man
when
he
was
your
age
Ты
выглядишь
как
твой
отец
в
твоём
возрасте,
Stepping
back
from
the
mirror,
more
surprised
than
amazed
Отступаешь
от
зеркала,
скорее
удивлённый,
чем
поражённый.
Same
salt
at
the
temples,
same
faraway
eyes
Та
же
седина
на
висках,
тот
же
далёкий
взгляд,
A
disguise
you
recognize
now
Маска,
которую
ты
теперь
узнаёшь.
You
wish
he'd
been
around
more
when
you
were
a
kid
Жаль,
что
его
не
было
рядом,
когда
ты
был
ребенком,
You
wish
he
had
told
you
so
much
more
than
he
did
Жаль,
что
он
не
рассказал
тебе
гораздо
больше,
чем
рассказал.
All
these
regrets
and
they're
still
handed
down
Все
эти
сожаления,
они
всё
ещё
передаются
From
father
to
son
somehow
От
отца
к
сыну.
And
what
doesn't
get
lost
in
the
numbing
routine
И
что
не
теряется
в
о麻aивающей
рутине,
What
isn't
a
burden
or
casualty
Что
не
становится
обузой
или
жертвой,
You're
sworn
to
protect
from
indifference
and
rust
Ты
клянёшься
защитить
от
равнодушия
и
ржавчины,
What
indifference
and
rust
will
allow
Насколько
равнодушие
и
ржавчина
позволят.
It's
not
very
often
but
it
happens
sometimes
Это
случается
нечасто,
но
всё
же
иногда,
You
can
feel
something
pulling
like
the
moon
pulls
the
tides
Ты
чувствуешь,
как
что-то
тянет
тебя,
словно
луна
приливы.
Too
strong
to
outswim
and
too
deep
to
outlast
Слишком
сильное,
чтобы
переплыть,
и
слишком
глубокое,
чтобы
переждать,
The
past
like
a
wave
on
the
sea
Прошлое,
как
волна
в
море.
We're
all
trying
to
live
up
to
some
oath
to
ourselves
Мы
все
пытаемся
жить
в
соответствии
с
какой-то
клятвой,
данной
самим
себе,
Try
holding
back
time
but
it
will
not
be
held
Пытаемся
удержать
время,
но
его
не
удержать.
No
king
has
the
power,
no
mortal
the
skill
Никакой
король
не
обладает
такой
властью,
никакой
смертный
таким
умением,
But
still
you
keep
trying
to
see
Но
ты
всё
равно
пытаешься
увидеть.
What's
waiting
for
you
at
the
end
of
your
days
Что
ждёт
тебя
в
конце
твоих
дней,
The
wars
you
inherit,
the
truces
you
make
Войны,
которые
ты
наследуешь,
перемирия,
которые
ты
заключаешь,
The
riches
you
squandered,
the
love
that
you
earned
Богатства,
которые
ты
растратил,
любовь,
которую
ты
заслужил,
And
the
nocturne
you
heard
in
a
dream
И
ноктюрн,
который
ты
слышал
во
сне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Chapin Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.