Mary Chapin Carpenter - Outside Looking In* - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Outside Looking In*




Outside Looking In*
Взгляд со стороны*
Everywhere I see the signs pointing one direction
Повсюду вижу знаки, указывающие в одном направлении,
No more twists or crooked turns leaving room for doubt
Никаких поворотов, изгибов, оставляющих место для сомнений.
Where I used to take the time for quiet and reflection
Там, где раньше я находила время для тишины и размышлений,
Now I only hear the noise of what I am without
Теперь я слышу только шум того, чего мне не хватает.
I see them walking hand in hand and my eyes just want to linger
Я вижу, как они идут рука об руку, и мои глаза хотят задержаться
On those golden wedding bands wrapped around thier fingers
На этих золотых обручальных кольцах, обвивающих их пальцы.
By the time I turn away I feel it once again
К тому времени, как я отворачиваюсь, я снова чувствую это,
I′m back in this familiar place, oustide looking in
Я снова в этом знакомом месте, смотрю со стороны.
Baby all the tears between us couldn't fill the spaces
Милый, все слезы между нами не смогли бы заполнить пустоту,
And all the words we grasped at they just fell away
И все слова, за которые мы цеплялись, просто исчезли.
I kept waiting on forgiveness to fix the broken places
Я все ждала прощения, чтобы исправить сломанное,
But nothing even like it ever came my way
Но ничего подобного так и не произошло.
And tonight I drove around and street came up before me
И сегодня вечером я ехала, и улица возникла передо мной,
I took a turn and then I found this old house coming toward me
Я повернула и увидела этот старый дом, приближающийся ко мне.
I heard the sound a heart must make when a memory′s caving in
Я услышала звук, который должно издавать сердце, когда память рушится.
Oh baby what a hungry place, outside looking in
О, милый, какое голодное место смотреть со стороны.
It's the hardest kind if need that never knows a reason
Это самая тяжелая нужда, которая никогда не знает причины.
Are we such a lonely breed or just born in a lonely season
Мы такое одинокое племя или просто рождены в одинокий сезон?
Baby it's all in the eyes, it′s where the reckoning begins
Милый, все в глазах, это там, где начинается расплата,
It′s where we linger like a sigh, it's where we long to be pulled in
Это то место, где мы задерживаемся, как вздох, где мы жаждем быть втянутыми,
It′s where we learn to say goodbye without saying anything
Это то место, где мы учимся прощаться, не говоря ни слова,
Just standing on the borderlines, outside looking in
Просто стоя на границе, смотря со стороны.





Writer(s): Mary Chapin Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.