Mary Chapin Carpenter - Twilight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Twilight




Twilight
Сумерки
The sun's going down past the pines
Солнце садится за соснами,
Shadows grow long down the hill
Тени длиннее спускаются с холма.
Follow the path known by heart
Следую по тропе, знакомой наизусть,
Down to the wide open fields
Вниз, к широким открытым полям.
Now that it's twilight
Теперь, когда сумерки,
Twilight
Сумерки,
Now that it's twilight, twilight
Теперь, когда сумерки, сумерки.
The morning mist burned off by noon
Утренний туман рассеялся к полудню,
The dogs never moved from the shade
Собаки так и не вышли из тени.
The mountains were bluer than blue
Горы были синее синего,
But the best of the day has been saved
Но лучшее время дня сохранено для нас.
Now that it's twilight
Теперь, когда сумерки,
Twilight
Сумерки,
Now that it's twilight, twilight
Теперь, когда сумерки, сумерки.
You and me, you and me, you and me,
Ты и я, ты и я, ты и я,
You and me, you and me, you and me...
Ты и я, ты и я, ты и я...
Now we'll be led by eventide's hand
Теперь нас поведет рука вечера,
'Til then we'll walk through the gloaming
А пока мы пройдемся в сгущающихся сумерках,
Back up the hill once again
Вновь поднимемся на холм,
Done with another day's roaming
Закончив наши дневные странствия.
Now that it's twilight
Теперь, когда сумерки,
Twilight
Сумерки,
Now that it's twilight, twilight
Теперь, когда сумерки, сумерки.
Now that it's twilight, twilight
Теперь, когда сумерки, сумерки,
Magical twilight, twilight
Волшебные сумерки, сумерки.





Writer(s): Carpenter Mary Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.