Mary Chapin Carpenter - Walking Through Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - Walking Through Fire




When you set a match to your heart
Когда ты подносишь спичку к своему сердцу
Fueling it with bitterness and doubt
Подпитывая его горечью и сомнениями.
That's the place that once it starts
Это место, где все начинается.
No amount of tears can put out
Никакое количество слез не потушит.
I know you're scared
Я знаю, ты боишься.
But no one's spared when you play with matches
Но никого не щадят, когда ты играешь со спичками.
You got me walking through fire
Ты заставил меня пройти сквозь огонь.
You got me walking through fire
Ты заставил меня пройти сквозь огонь.
Maybe you've been burned by lovers, maybe you've been scarred by the pain
Может быть, тебя сожгли любовники, может быть, боль оставила на тебе шрамы.
But baby, I'm not like the others, drawing moths to a flame
Но, Детка, я не такой, как другие, привлекаю мотыльков к пламени.
Spite is like a spark, crackling in the dark,
Злоба подобна Искре, потрескивающей во тьме.
Consuming all it catches
Поглощает все, что ловит.
And you got me walking through fire
И ты заставил меня пройти сквозь огонь.
You got me walking through fire to get to you
Ты заставил меня пройти сквозь огонь, чтобы добраться до тебя.
Got me walking through fire (walking through fire)
Заставил меня пройти сквозь огонь (пройти сквозь огонь).
You got me walking through fire (walking through fire)
Из-за тебя я иду сквозь огонь (иду сквозь огонь).
You can see the toll it's taking
Ты видишь, какие потери это приносит.
You can feel the faith it's shaking
Ты можешь почувствовать веру, она дрожит.
You can hear the heart it's breaking now
Ты слышишь, как бьется сердце.
Baby, I've been burned by the fever
Детка, я сгорел от лихорадки.
I've been scorched by desire
Я был опален желанием.
But baby, I am not your deceiver or your eloquent liar
Но, Детка, я не твой обманщик и не твой красноречивый лжец.
Your jealous heart is tearing us apart
Твое ревнивое сердце разрывает нас на части.
Turning love to ashes
Превращая любовь в пепел
When you got me walking through fire
Когда ты заставил меня пройти сквозь огонь
You've got me walking through fire to get to you
Ты заставляешь меня пройти сквозь огонь, чтобы добраться до тебя.
Got me walking through fire
Заставил меня пройти сквозь огонь.
You've got me walking through fire
Ты заставляешь меня идти сквозь огонь.
You've got me walking through fire (walking through fire)
Ты заставляешь меня идти сквозь огонь (идти сквозь огонь).
You've got me walking through fire (walking through fire)
Ты заставляешь меня идти сквозь огонь (идти сквозь огонь).
As the flames shoot higher
Когда пламя взметнется выше
You got me walking through fire (through fire), walking
Ты заставляешь меня идти сквозь огонь (сквозь огонь), идти ...





Writer(s): M.c. Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.