Mary Chapin Carpenter - What You Look For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - What You Look For




What you look for on a dirty street
Что ты ищешь на грязной улице
Is a patch of green beneath your feet
Это клочок зелени под твоими ногами
A stubborn weed or traveling rose
Упрямый сорняк или странствующая Роза
Either one, it lives to grow
В любом случае, он живет, чтобы расти.
What you look for in a stranger's eyes
Что ты ищешь в глазах незнакомца?
Is if he sees through your disguise
Если он увидит тебя насквозь
How we long to be revealed
Как мы жаждем быть раскрытыми!
To be known we might be healed
Быть может, мы исцелимся.
Send it out into the universe
Отправь его во Вселенную.
A humble plea, a wish, a broken verse
Смиренная мольба, желание, оборванный стих.
Be the seed that lands inside the cracks
Стань семенем, которое упадет в трещины.
Seek the sun and it shines back
Ищите солнце, и оно светит вам в ответ.
It shines backs
Он светит в ответ.
What you looked for when you were a girl
Что ты искала, когда была девочкой?
Was a window out into the world
Это было окно в мир
From a speeding car or a passing train
Из мчащегося автомобиля или проходящего поезда
You were hypnotized just the same
Ты все равно была загипнотизирована.
What you look for now that you are grown
Что ты ищешь теперь, когда ты вырос?
Is proof of how the time has flown
Это доказательство того, как пролетело время.
An empty house, a strand of grey
Пустой дом, прядь серого.
And an endless long for yesterday
И бесконечная тоска по вчерашнему дню
Send it out into the great elsewhere
Отправь его в великое другое место.
A kind of hope, a chant, a simple prayer
Что-то вроде Надежды, песнопения, простой молитвы.
Be the child whose dreams won't ever fade
Будь ребенком, чьи мечты никогда не исчезнут.
Shout the storm that barricades
Кричи буре, которая баррикадирует.
What you look for in your darkest hour
Что ты ищешь в свой самый темный час?
Is a dirty a street or just a flower
Грязная улица или просто цветок
Send it out not knowing where it went
Отправь его, не зная, куда он делся.
To the blue, into the firmament
В синеву, на небосвод.
Be the one who wonders at it all
Будь тем, кто удивляется всему этому.
Send it out into the universe
Отправь его во Вселенную.
A humble plea, a wish, a broken verse
Смиренная мольба, желание, оборванный стих.
Be the seed that lands inside the cracks
Стань семенем, которое упадет в трещины.
Seek the sun and it shines back
Ищите солнце, и оно светит вам в ответ.
It shines back
Оно светит в ответ.





Writer(s): Mary Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.