Mary Chapin Carpenter - What You Look For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - What You Look For




What You Look For
Чего ты ищешь
What you look for on a dirty street
Чего ты ищешь на грязной улице,
Is a patch of green beneath your feet
Так это клочок зелени под ногами,
A stubborn weed or traveling rose
Упрямый сорняк или залетную розу,
Either one, it lives to grow
Любой из них живет, чтобы расти.
What you look for in a stranger's eyes
Чего ты ищешь в глазах незнакомца,
Is if he sees through your disguise
Так это видит ли он тебя насквозь,
How we long to be revealed
Как мы жаждем быть раскрытыми,
To be known we might be healed
Быть узнанными, чтобы исцелиться.
Send it out into the universe
Отправь это во Вселенную,
A humble plea, a wish, a broken verse
Смиренную мольбу, желание, обрывок стиха,
Be the seed that lands inside the cracks
Будь семенем, что попадает в трещины,
Seek the sun and it shines back
Ищи солнце, и оно осветит тебя в ответ,
It shines backs
Осветит в ответ.
What you looked for when you were a girl
Чего ты искал, когда был девочкой,
Was a window out into the world
Так это окно в мир,
From a speeding car or a passing train
Из мчащейся машины или проезжающего поезда,
You were hypnotized just the same
Ты был загипнотизирован все равно.
What you look for now that you are grown
Чего ты ищешь теперь, когда вырос,
Is proof of how the time has flown
Так это доказательство того, как летит время,
An empty house, a strand of grey
Пустой дом, седая прядь,
And an endless long for yesterday
И бесконечная тоска по вчерашнему дню.
Send it out into the great elsewhere
Отправь это в великий мир иной,
A kind of hope, a chant, a simple prayer
Некую надежду, песнопение, простую молитву,
Be the child whose dreams won't ever fade
Будь ребенком, чьи мечты никогда не угаснут,
Shout the storm that barricades
Выкрикни бурю, что преграждает путь.
What you look for in your darkest hour
Чего ты ищешь в свой самый темный час,
Is a dirty a street or just a flower
Так это грязную улицу или просто цветок.
Send it out not knowing where it went
Отправь это, не зная, куда оно ушло,
To the blue, into the firmament
В синеву, в небесный свод,
Be the one who wonders at it all
Будь тем, кто удивляется всему этому.
Send it out into the universe
Отправь это во Вселенную,
A humble plea, a wish, a broken verse
Смиренную мольбу, желание, обрывок стиха,
Be the seed that lands inside the cracks
Будь семенем, что попадает в трещины,
Seek the sun and it shines back
Ищи солнце, и оно осветит тебя в ответ,
It shines back
Осветит в ответ.





Writer(s): Mary Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.