Mary Chapin Carpenter - When She's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Chapin Carpenter - When She's Gone




When She's Gone
Когда она уйдет
She threw her purse upon the bed
Она бросила сумочку на кровать,
She looked around and shook her head
Огляделась и покачала головой.
There's really nothing left she said
«Здесь действительно ничего не осталось», - сказала она.
There's nothing I ain't done
«Нет ничего, чего бы я не сделала».
She wore your favorite dress tonight
Она надела твое любимое платье сегодня,
She hoped her hair would catch the light
Надеясь, что ее волосы поймают свет.
And you just sat there getting tight
А ты просто сидел, напиваясь,
On double shots of rum
Двойными порциями рома.
You don't care what people say
Тебе все равно, что говорят люди,
They're gonna say it anyway
Они все равно будут говорить.
You don't hear what you can't use
Ты не слышишь то, что тебе не нужно,
It's always been the same old news
Это всегда одни и те же старые новости.
You don't beg and you don't plead
Ты не умоляешь и не просишь,
Or miss a thing that you don't need
И не скучаешь по тому, что тебе не нужно.
She knew by the way you kissed her
Она знала по тому, как ты ее целовал,
When she's gone, you won't miss her
Что когда она уйдет, ты по ней не соскучишься.
Morning comes on an old cat's paws
Утро приходит на мягких лапах старого кота,
And when the sun hits the walls
И когда солнце касается стен,
The light's as bright was it ever was
Свет такой же яркий, как и всегда,
After or before
После или до.
And you wince as waking pounds your head
И ты морщишься, когда пробуждение бьет по голове,
And you drag your arm across the bed
И проводишь рукой по кровати,
And the tangled sheets and the twisted spread
И смятые простыни, и скомканное покрывало
Fall onto the floor
Падают на пол.
And the kitchen table finds you silent
И за кухонным столом ты молчишь,
If you had a thought now you can't find it
Если у тебя и была мысль, теперь ты ее не найдешь.
You take a long drag on your smoke
Ты делаешь длинную затяжку,
And taste your coffee growing cold
И чувствуешь, как твой кофе остывает.
She didn't beg and you didn't plead
Она не умоляла, и ты не просил,
She knew exactly how to leave
Она точно знала, как уйти.
The way she knew when you kissed her
Так же, как она знала, когда ты ее целовал,
When she's gone you won't miss her
Что когда она уйдет, ты по ней не соскучишься.
She didn't beg and you didn't plead
Она не умоляла, и ты не просил,
She knew exactly when to leave
Она точно знала, когда уйти.
The way she knew as you kissed her
Так же, как она знала, когда ты ее целовал,
When she's gone you won't miss her
Что когда она уйдет, ты по ней не соскучишься.





Writer(s): M. C. Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.