Paroles et traduction Mary Duff - The Power of Love (Live)
The Power of Love (Live)
Сила любви (Live)
The
whispers
in
the
morning
Утренний
шёпот
Of
lovers
sleeping
tight
Влюблённых,
спящих
крепко,
Are
rolling
like
thunder
now
Громом
звучит
сейчас,
As
I
look
in
your
eyes
Когда
смотрю
в
твои
глаза.
I
hold
on
to
your
body
Я
обнимаю
тебя,
And
feel
each
move
you
make
Чувствую
каждое
движение
твоё.
Your
voice
is
warm
and
tender
Твой
голос
нежен
и
тёпел,
A
love
that
I
could
not
forsake
Это
любовь,
от
которой
я
не
могу
отказаться.
'Cause
you're
my
lady
Ведь
ты
моя
любимая,
And
I
am
your
man
А
я
твой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянешься
ко
мне,
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах.
Lost
is
how
I'm
feeling
lying
in
your
arms
Я
чувствую
себя
потерянным
в
твоих
объятиях,
When
the
world
outside's
too
Когда
внешний
мир
Much
to
take
that
all
ends
when
I'm
with
you
Слишком
сложен,
всё
это
заканчивается,
когда
я
с
тобой.
Even
though
there
may
be
times
И
даже
если
порой
It
seems
I'm
far
away
Кажется,
что
я
далеко,
Never
wonder
where
I
am
Не
сомневайся,
где
я,
'Cause
I
am
always
by
your
side
Ведь
я
всегда
рядом
с
тобой.
'Cause
you're
my
lady
Ведь
ты
моя
любимая,
And
I
am
your
man
А
я
твой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянешься
ко
мне,
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах.
We're
heading
for
something
Мы
движемся
к
чему-то,
Somewhere,
I've
never
been
Куда-то,
где
я
никогда
не
был.
Sometimes,
I
am
frightened
Иногда
мне
страшно,
But
I'm
ready
to
learn
of
the
power
of
love
Но
я
готов
познать
силу
любви.
The
sound
of
your
heart
beating
Стук
твоего
сердца
Made
it
clear
Прояснил
всё,
Suddenly
the
feeling
that
I
can't
go
on
Внезапно
чувство,
что
я
не
могу
идти
дальше,
Is
light
years
away
Стало
таким
далёким.
'Cause
you're
my
lady
Ведь
ты
моя
любимая,
And
I
am
your
man
А
я
твой
мужчина.
Whenever
you
reach
for
me
Всякий
раз,
когда
ты
тянешься
ко
мне,
I'll
do
all
that
I
can
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах.
We're
heading
for
something
Мы
движемся
к
чему-то,
Somewhere,
I've
never
been
Куда-то,
где
я
никогда
не
был.
Sometimes,
I
am
frightened
Иногда
мне
страшно,
But
I'm
ready
to
learn
of
the
power
of
love
Но
я
готов
познать
силу
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary S. Applegate, Gunther Mende-kim, Wolfgang Detmann, Heidi Stern, Gad Elbaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.