Mary Elizabeth McGlynn & Troy Baker - Take Me to Hell (Broken Dream) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Elizabeth McGlynn & Troy Baker - Take Me to Hell (Broken Dream)




Your face, this place
Твое лицо, это место ...
Look around, what do you see?
Посмотри вокруг, что ты видишь?
Your timing is off, there's no future here.
Ты не вовремя, здесь нет будущего.
The love you fight through the pain, never wrong
Любовь, с которой ты сражаешься, несмотря на боль, никогда не ошибается.
Your purpose is clear but your destiny ends here.
Твоя цель ясна, но твоя судьба заканчивается здесь.
Your face, this place,
Твое лицо, это место...
Turn around, walk away
Повернись и уходи.
This moment is mine and forever mine.
Это мгновение-мое и навсегда.
Your heart, my heart
Твое сердце, мое сердце ...
Bleed as one for the love
Истекайте кровью, как один, ради любви.
In the end I know i'll be mourning you.
В конце концов, я знаю, что буду оплакивать тебя.
Love to love or loving the kill
Любовь к любви или любовь к убийству
These moments we choose
Эти моменты мы выбираем сами.
Remember the thrill that drives you...
Вспомни трепет, который движет тобой...
...MAD!
... Безумие!
Hold on, not here, let go, you will
Держись, не здесь, отпусти, ты это сделаешь.
You love the thrill, the hunt, the kill.
Ты любишь острые ощущения, охоту, убийство.
Love to love or loving the kill
Любовь к любви или любовь к убийству
These moments we choose
Эти моменты мы выбираем сами.
Remember the thrill that drives you...
Вспомни трепет, который движет тобой...
...MAD!
... Безумие!
You're mine this time, I win, you lose
На этот раз ты моя, я выиграю, ты проиграешь.
This day will choose for life not love
Этот день будет выбирать для жизни, а не для любви.
You're mine this time, I win, you lose
На этот раз ты моя, я выиграю, ты проиграешь.
This day will choose for life not love
Этот день будет выбирать для жизни, а не для любви.
Forever.
Навсегда.
Limits are made to be broken, like ones we always see,
Ограничения созданы для того, чтобы их нарушать, как те, что мы всегда видим.
I'm cast into a river, a river of broken dreams,
Я брошен в реку, реку разбитых мечтаний,
And leaving fear behind me, I turn away no more,
И, оставив страх позади, я больше не отворачиваюсь.
I come to claim the title, of the one that wanted love no more.
Я пришел, чтобы претендовать на титул того, кто больше не хотел любви.





Writer(s): Joe Romersa, 山岡晃


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.