Mary Elizabeth McGlynn - As Evil as Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Elizabeth McGlynn - As Evil as Dead




As Evil as Dead
Злая, как смерть
Tables have turned.
Все изменилось.
Nothing is learned,
Ничему не научились,
So real tragedy
Такая настоящая трагедия,
Love wasted.
Любовь потрачена впустую.
Up from the floor,
Поднимаясь с пола,
Spirit one's more,
Дух еще жив,
A final learning process
Последний урок,
Falling down.
Падение вниз.
You might scream,
Ты можешь кричать,
You might shake,
Ты можешь дрожать,
Could be a lonely mistake
Это может быть одинокой ошибкой,
And it's true we are through
И правда, между нами все кончено,
This is the last stop for
Это последняя остановка для
Heaven or Hell
Рая или Ада,
How can we tell?
Как мы можем узнать?
Or real dead collective
Или настоящая мертвая коллекция
Lost perspective.
Утраченная перспектива.
Nothing is real,
Ничто не реально,
Nothing to feel,
Ничего не чувствовать,
And when the pain consumes you,
И когда боль поглотит тебя,
Death protects you
Смерть защитит тебя
Down here...
Здесь, внизу...





Writer(s): Joe Romersa, 山岡晃


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.