Paroles et traduction Mary Gu - Я мелодия
А
мне
бы
снова
уехать
к
морю
Oh,
how
I
long
to
escape
to
the
seaside
once
more
Руками
гладить
пушистые
волны
To
caress
the
fuzzy
waves
with
my
hands
Забыть
о
прошлом
- не
думать,
что
вскоре
To
bid
farewell
to
the
past,
not
ponder
its
ends
Оставить
мысли
в
покое
безмолвно
To
set
my
mind
at
ease,
without
demand
А
мне
бы
солнца
лукавые
блики
Oh,
how
I
yearn
for
the
sun's
playful
glare
Ловить,
как
дворовый
мальчишка
To
capture
it
like
a
child
at
play
Завтра
снова
кто-то
станет
Великим
For
tomorrow,
someone
new
shall
greatness
wear
И
ослепнет
от
фотовспышек
And
be
blinded
by
flashes
all
day
А
я
здесь,
-
But
here
I
am,
И
надо
мной
медленно
плывут
облака
And
slowly
above
me
the
clouds
do
roam
В
руке
рука
Hand
in
hand,
И
мы
хмелеем
слегка
We
grow
slightly
tipsy
at
home
Прохладный
ветер
треплет
мне
волосы
A
cool
breeze
tousles
my
hair
so
gently
Счастье
есть!
Happiness
exists!
Оно
здесь"
-
It's
present
here,"
Шепчет
мой
внутренний
голос
My
inner
voice
whispers
softly
Плыли
и
плыли
за
милями
мили
Miles
upon
miles,
we
voyaged
far
Не
помню
кем
были,
когда
не
рубили
I've
forgotten
who
we
were
when
we
weren't
felled
Все
сильные
в
звёздную
пыль
превратились
All
those
who
were
strong
turned
into
stellar
dust
И
скрылись
незаметно
And
vanished,
unseen
Кто
же
ты,
кто
же
Who
are
you,
who
are
you
Я
чья
то
теория,
невероятная
история
I'm
someone's
theory,
an
incredible
story
Догони
меня
Catch
me
if
you
can
Я
со
скоростью
света
меняю
планеты
I
change
planets
at
the
speed
of
light,
my
dear
man
Я
прошу
тебя
-Помолчи,
I
ask
you,
please,
to
be
still,
Музыка
для
нас
звучит
As
the
music
plays
for
us
И
в
кромешной
мгле
In
the
thickest
fog
И
при
свете
дня
-Я
просто
мелодия,
And
in
the
light
of
day
- I
am
but
a
melody,
Просто
мелодия
Just
a
melody
В
твоём
сердце
мелодия
Within
your
heart,
a
melody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.