Mary Gu feat. Ramil' - засыпай - traduction des paroles en allemand

засыпай - Mary Gu , Ramil' traduction en allemand




засыпай
Einschlafen
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать, я так устала скучать
Ich bin es so leid, dich zu vermissen, ich bin es so leid, dich zu vermissen
Вьём гнезда, витает дым, жёлтый потолок
Wir bauen Nester, Rauch schwebt, gelbe Decke
Я съел солнце, чтоб только ты не увидела его
Ich habe die Sonne verschluckt, nur damit du sie nicht siehst
Кого знал, всех вертеть хотел. Мне б бежать к тебе
Alle, die ich kannte, wollte ich verdrehen. Ich sollte zu dir rennen
Но переболел. Чай остыл, что был на столе
Aber ich bin darüber hinweg. Der Tee, der auf dem Tisch stand, ist kalt geworden
Переждём, я б забыл сон
Wir warten ab, ich würde den Traum vergessen
Я б забыл всё, связанное с тобой, невесом
Ich würde alles vergessen, was mit dir zu tun hat, schwerelos
Знаешь, сколько ран. Больше не зови, не знобит
Weißt du, wie viele Wunden. Ruf nicht mehr, es friert mich nicht
Ты даже не представляешь, каково плавит
Du kannst dir gar nicht vorstellen, wie es schmerzt
Я знала наизусть всю твою грусть, все тёмные стороны
Ich kannte deine ganze Trauer auswendig, all deine dunklen Seiten
Но, если честно, мне всегда было так всё равно
Aber ehrlich gesagt, war es mir immer egal
Я за тобой бежала по стеклу босиком
Ich bin barfuß über Glas hinter dir hergelaufen
Там, где ты мой дом. Там, где ты, но
Wo du bist, ist mein Zuhause. Wo du bist, aber
Мы убиваемся с тобой по-разному, увы
Wir zerstören uns auf unterschiedliche Weise, leider
Чтобы хоть на секунду почуять себя живыми
Um uns wenigstens für eine Sekunde lebendig zu fühlen
Но как мне выбросить, вычеркнуть, выкинуть
Aber wie soll ich dich wegwerfen, ausstreichen, löschen
Тебя из головы теперь?
Jetzt aus meinem Kopf?
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать (ты так устала скучать)
Ich bin es so leid, dich zu vermissen (du bist es so leid, zu vermissen)
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать (ты так устала скучать)
Ich bin es so leid, dich zu vermissen (du bist es so leid, zu vermissen)
В поле белый шум, без тебя не спать, в темноте брожу
Auf dem Feld weißes Rauschen, ohne dich kann ich nicht schlafen, ich irre in der Dunkelheit umher
Кто мы есть, если не дыша, с тобой завожусь
Wer sind wir, wenn wir nicht atmen, mit dir werde ich erregt
С дулом у виска? И скажи, зачем рассмеяться в миг?
Mit einer Pistole an der Schläfe? Und sag mir, warum in einem Moment lachen?
Руками холодными зачем тебя разбудил?
Warum habe ich dich mit kalten Händen geweckt?
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать (ты так устала скучать)
Ich bin es so leid, dich zu vermissen (du bist es so leid, zu vermissen)
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать (ты так устала скучать)
Ich bin es so leid, dich zu vermissen (du bist es so leid, zu vermissen)
Руками холодными по спине, по спине
Mit kalten Händen über meinen Rücken, über meinen Rücken
Засыпая, думай обо мне, думай обо мне
Wenn du einschläfst, denk an mich, denk an mich
Город засыпает снегом всю мою печаль
Die Stadt bedeckt meine ganze Trauer mit Schnee
Я так устала скучать (ты так устала скучать)
Ich bin es so leid, dich zu vermissen (du bist es so leid, zu vermissen)





Mary Gu feat. Ramil' - засыпай - Single
Album
засыпай - Single
date de sortie
17-11-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.