Paroles et traduction Mary Hopkin - En aquellos dias
En aquellos dias
In Days of Old
Viene
a
mis
recuerdos
la
taberna
I
wandered
back
into
the
tavern
Y
los
compañeros
del
ayer
Where
my
companions
once
met
Donde
fuimos
juntos
tan
felices
Where
we
gathered
together
in
laughter
Hablando
del
futuro
por
hacer
Speaking
of
glories
yet
unmet
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
Oh,
the
happy
times
we
knew
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
sang
our
songs
of
might
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
Of
the
quest
for
fame
and
of
valor
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
thought
we'd
conquer
all
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
Pero
encadenados
a
la
vida
But
the
chains
of
life
have
bound
us
Pudimos
conocer
la
realidad
And
we've
learned
of
reality
A
veces
nos
veíamos
de
nuevo
Sometimes
we
meet
again
and
reminisce
Volviendo
con
nostalgia
a
recordar
And
remember
with
nostalgia
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
Oh,
the
happy
times
we
knew
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
sang
our
songs
of
might
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
Of
the
quest
for
fame
and
of
valor
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
thought
we'd
conquer
all
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
Hoy
pasé
otra
vez
por
la
taberna
Today
I
passed
the
tavern
once
again
Nada
parecía
como
ayer
Nothing
seemed
the
same
as
yesterday
Vi
un
reflejo
extraño
en
los
cristales
I
saw
a
stranger
in
the
window
Mi
cara
no
logré
reconocer
My
own
reflection
I
did
not
know
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
Oh,
the
happy
times
we
knew
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
sang
our
songs
of
might
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
Of
the
quest
for
fame
and
of
valor
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
thought
we'd
conquer
all
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
Escuché
una
risa
conocida
And
a
familiar
laugh
did
break
the
spell
Alguien
me
llamaba
y
eras
tú
As
someone
called
my
name
and
it
was
you
Nuestros
corazones
no
olvidaron
Our
hearts
they
have
not
forgotten
Los
sueños
de
la
alegre
juventud
Of
the
dreams
we
had
in
our
youth
Qué
tiempo
tan
feliz
que
nunca
olvidaré
Oh,
the
happy
times
we
knew
Y
la
canción
alegre
del
ayer
And
sang
our
songs
of
might
Por
nuestra
juventud
y
llenos
de
inquietud
Of
the
quest
for
fame
and
of
valor
Tuvimos
fe
y
deseos
de
vencer
We
had
faith
and
thought
we'd
conquer
all
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.