Mary Hopkin - Goodbye (2010 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - Goodbye (2010 - Remaster)




Please don′t wake me up too late
Пожалуйста, не буди меня слишком поздно.
Tomorrow comes and I will not be late
Завтра наступит, и я не опоздаю.
Late, today when it becomes tomorrow
Поздно, сегодня, когда становится завтра.
I will leave to go away
Я уйду, чтобы уйти.
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
My love, goodbye
Любовь моя, прощай!
Songs that lingered on my lips
Песни, что остались на моих губах.
Excite me now and linger on my mind
Возбуди меня сейчас и задержись в моих мыслях.
Leave your flowers at my door
Оставь свои цветы у моей двери.
I'll leave them for the one who waits behind
Я оставлю их для того, кто ждет позади.
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
My love, goodbye
Любовь моя, прощай!
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
My love, goodbye
Любовь моя, прощай!
Far away my lover sings a lonely song
Далеко-далеко мой любимый поет одинокую песню.
And calls me to his side
И зовет меня к себе.
When a song of lonely love invites me on
Когда песня одинокой любви зовет меня дальше ...
I must go to his side
Я должна перейти на его сторону.
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye
До свидания
(Goodbye)
(Прощай)
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
My love, goodbye
Любовь моя, прощай!





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.