Mary Hopkin - Goodbye - Remastered 2010 / Bonus Track - traduction des paroles en allemand




Goodbye - Remastered 2010 / Bonus Track
Auf Wiedersehen - Remastered 2010 / Bonus Track
Please don't make me wait too late tomorrow comes
Bitte lass mich nicht zu lange warten, morgen kommt
And I will not be late
Und ich werde nicht zu spät sein
Late to day when it becomes tomorrow I will
Heute zu spät, wenn es morgen wird, werde ich
Leave to go a-way
Gehen, um fortzugehen
Goodbye... Goodbye...
Auf Wiedersehen... Auf Wiedersehen...
Goodbye, Goodbye, my love, Goodbye
Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, mein Liebster, Auf Wiedersehen
Songs that lingered on my lips excite me now
Lieder, die auf meinen Lippen verweilten, erregen mich jetzt
And linger on my mind
Und verweilen in meinem Geist
Leave your flowers at my door I'll leave them for
Lass deine Blumen vor meiner Tür, ich werde sie für denjenigen lassen
The one who waits behind
Der dahinter wartet
Goodbye... Goodbye...
Auf Wiedersehen... Auf Wiedersehen...
Goodbye, Goodbye, my love, Goodbye
Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, mein Liebster, Auf Wiedersehen
Far away my lover sings a lonely song
Weit weg singt mein Geliebter ein einsames Lied
And calls me to her side
Und ruft mich an seine Seite
When a song of lonely love invites me on
Wenn ein Lied von einsamer Liebe mich einlädt
I must go to her side
Muss ich zu seiner Seite gehen
Goodbye... Goodbye...
Auf Wiedersehen... Auf Wiedersehen...
Goodbye, Goodbye, my love, Goodbye
Auf Wiedersehen, Auf Wiedersehen, mein Liebster, Auf Wiedersehen





Writer(s): Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.