Mary Hopkin - How Come the Sun (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - How Come the Sun (Remastered)




How come the sun didn't make it today?
Почему сегодня не взошло солнце?
Is it tired of what it's been shining down on?
Устал ли он от того, на что падал его свет?
Could it be God didn't wake it today?
Может быть, Бог не разбудил его сегодня?
You couldn't blame him.
Ты не мог винить его.
Sometimes it feels like the sun just comes up out of habit,
Иногда кажется, что солнце встает просто по привычке,
Then goes down as quick as it can,
Затем опускается так быстро, как только может,
These days you just have to grab it as it goes by.
В наши дни вам просто нужно хвататься за это, когда оно проходит мимо.
How come the stars didn't come out tonight?
Почему сегодня вечером не появились звезды?
Are they tired of what they've been shining down on?
Они устали от того, на что они светили сверху вниз?
Could it be God had a few doubts tonight?
Может быть, сегодня вечером у Бога было несколько сомнений?
You couldn't blame him.
Ты не мог винить его.
Sometimes it feels like the stars are just going through motions,
Иногда кажется, что звезды просто совершают движения,
They don't see the point of it all,
Они не видят смысла во всем этом,
They shine, shine, but you get the notion they wonder why.
Они сияют, сияют, но у вас создается впечатление, что они задаются вопросом, почему.
Maybe the sun saw everyone pulling his neighbour's hair,
Может быть, солнце видело, как каждый дергает своего соседа за волосы,
He couldn't rise without the skies filling with filthy air,
Он не мог подняться без того, чтобы небеса не наполнились грязным воздухом,
Do you suppose that he knows? That he knows, but he won't tell us?
Как вы думаете, он знает? Что он знает, но не хочет нам говорить?
How come the moon just won't rise up and shine?
Почему луна просто не взойдет и не засияет?
Is it tired of what it's been shining down on?
Устал ли он от того, на что падал его свет?
Could it be God couldn't make up his mind?
Может быть, Бог не мог принять решение?
You couldn't blame him.
Ты не мог винить его.
Sometimes it feels like the moon's heart just isn't in it,
Иногда кажется, что сердце Луны просто не в этом,
It gives less than all of its light,
Он дает меньше, чем весь свой свет,
It shines, shines, then just when it's greatest it starts to die.
Она сияет, сияет, а потом, как раз в тот момент, когда она становится самой яркой, начинает умирать.
(Repeat first)
(Повторите сначала)





Writer(s): David Horowitz, Tom Paxton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.