Mary Hopkin - International - 2010 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - International - 2010 - Remaster




Hey, Jesus
Эй, Иисус!
Hey, it's me!
Эй, это я!
Well, I've gone international
Что ж, я стал международным
And become very rational
И стал очень рациональным.
As you decreed
Как ты и велел.
Hey, Jesus
Эй, Иисус!
It's our day
Это наш день.
Now, I can bring them home to you
Теперь я могу принести их тебе домой.
Though I may lose out on a few who care to stray
Хотя я могу проиграть тем немногим, кто захочет сбиться с пути.
We'll make them see international
Мы заставим их увидеть международный
We'll make them be international
Мы сделаем их интернациональными.
Like you and me
Как ты и я.
Hey, Jesus
Эй, Иисус!
It's okay
Все в порядке.
Now, we have common interests
Теперь у нас общие интересы.
And we can help along the rest
А в остальном мы можем помочь.
To be like we
Быть как мы
We'll make them see international
Мы заставим их увидеть международный
We'll make them be international
Мы сделаем их интернациональными.
Like you and me
Как ты и я.
Hey, Jesus
Эй, Иисус!
You'll agree
Ты согласишься.
They're going downhill very fast
Они катятся под гору очень быстро.
And it don't look as though they last
И не похоже, что они длятся долго.
'Til Judgement Day
До Судного Дня
We'll make them see international
Мы заставим их увидеть международный
We'll make them be international
Мы сделаем их интернациональными.
Like you and me
Как ты и я.
Hey, Jesus
Эй, Иисус!
Hey, it's me
Эй, это я!
Well, I've gone international
Что ж, я стал международным
And become very rational
И стал очень рациональным.
As you decreed
Как ты и велел.





Writer(s): BENNY GALLAGHER, GRAHAM LYLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.