Mary Hopkin - Lontano Degli Occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mary Hopkin - Lontano Degli Occhi




Lontano Degli Occhi
Far Away from Your Eyes
Che cos'è?
What is it?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
There is a chill in the air
Che inverno non è.
That isn't winter.
Che cos'è?
What is it?
Questa sera i bambini per strada
This evening the children in the streets
Non giocano più.
Are no longer playing.
Non so perché
I don't know why
L'allegria degli amici di sempre non mi diverte più.
The happiness of the friends of always doesn't amuse me anymore.
Uno mi ha detto che:
One told me that:
"Lontano dagli occhi, lontano dal cuore".
"Far from the eyes, far from the heart".
E tu sei lontana,
And you are far away,
Lontana da me.
Far away from me.
Per uno che torna
For one who comes back
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te.
A thousand have forgotten you.
"Lontano dagli occhi, lontano dal cuore".
"Far from the eyes, far from the heart".
E tu sei lontana,
And you are far away,
Lontana da me.
Far away from me.
Ora so, che cos'è questo amaro sapore
Now I know, what is this bitter taste
Che resta di te, quando tu
That remains of you, when you
Sei lontana e non so dove sei cosa fai dove vai.
Are far away and I don't know where you are what you do where you go.
E so perché non so piu immaginare
And I know why I can no longer imagine
Il sorriso che c'è negli occhi tuoi
The smile that is in your eyes
Quando non sei con me.
When you are not with me.
"Lontano dagli occhi, lontano dal cuore".
"Far from the eyes, far from the heart".
E tu sei lontana,
And you are far away,
Lontana da me.
Far away from me.
Per uno che torna
For one who comes back
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te.
A thousand have forgotten you.
"Lontano dagli occhi, lontano dal cuore".
"Far from the eyes, far from the heart".
E tu sei lontana,
And you are far away,
Lontana da me.
Far away from me.
Per uno che torna
For one who comes back
E ti porta una rosa
And brings you a rose
Mille si sono scordati di te.
A thousand have forgotten you.
"Lontano dagli occhi, lontano dal cuore".
"Far from the eyes, far from the heart".
E tu sei lontana,
And you are far away,
Lontana da me!
Far away from me!





Writer(s): SERGIO ENDRIGO, SERGIO BARDOTTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.