Mary Hopkin - Midsummer Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - Midsummer Dream




Midsummer Dream
Сон в разгар лета
Delaney and Jessica lived down the lane
Делейни и Джессика жили в конце улицы,
Played in the puddles and danced in the rain
Играли в лужах и танцевали под дождем.
Run to the gate, see the train going by
Бежали к воротам, смотрели, как проезжает поезд,
A hot air balloon, floating down through the sky
Как воздушный шар парит в небе.
Hang out the washing to sail in the breeze
Развешивали белье, словно паруса на ветру,
Sweet summer dresses and blue dungarees
Летние платья и синие комбинезоны.
Skateboards and bicycles ride up and down
Катались на скейтбордах и велосипедах вверх и вниз,
A boat on the river, a stroll into town
Лодка на реке, прогулка в город.
Far in the future when childhood is done
В далеком будущем, когда детство закончится,
All of their summers will blend into one
Все их лета сольются в одно.
Far in the future when childhood is done
В далеком будущем, когда детство закончится,
All of their summers will blend into one
Все их лета сольются в одно.
Picnics and parasols, midsummer dream
Пикники и зонтики от солнца, сон в разгар лета,
Cucumber sandwiches, strawberries, and cream
Сэндвичи с огурцом, клубника и сливки.
Brother and sister and games of pretend
Брат и сестра, игры понарошку,
Wish that these long summer days never end
Жаль, что эти долгие летние дни не длятся вечно.
Heavenly magician, the sun casts its spell
Волшебник небесный, солнце колдует,
Time is suspended and all is well
Время останавливается, и все хорошо.
Twilight descends on the beautiful day
Сумерки опускаются на прекрасный день,
Sleepyheads drifting away
Сони уплывают в сон.





Writer(s): Mary Hopkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.