Paroles et traduction Mary Hopkin - One Less Set of Footsteps
We've
been
runnin'
away
from
Мы
убегаем
прочь
от
...
Somethin'
we
both
know
Что-то,
что
мы
оба
знаем.
We've
long
run
out
of
things
to
say
У
нас
давно
закончились
слова.
And
I
think
I
better
go
Думаю,
мне
лучше
уйти.
So
don't
be
gettin'
excited
Так
что
не
волнуйся.
When
you
hear
that
slammin'
door
Когда
ты
слышишь,
как
хлопает
дверь.
'Cause
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
Потому
что
будет
меньше
шагов.
On
your
floor
in
the
mornin'
На
твоем
полу
утром.
We've
been
hidin'
from
somethin'
Мы
прячемся
от
чего-то.
That
should've
never
gone
this
far
Это
не
должно
было
зайти
так
далеко.
After
all
it's
what
we've
done
В
конце
концов,
это
то,
что
мы
сделали.
That
makes
us
what
we
are
Это
делает
нас
такими,
какие
мы
есть.
You've
been
talkin'
in
silence
Ты
говоришь
в
тишине.
But
if
it's
silence
you
adore
Но
если
это
тишина,
которую
ты
обожаешь.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
Что
ж,
будет
меньше
шагов.
On
your
floor
in
the
mornin'
На
твоем
полу
утром.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
on
your
floor
Что
ж,
на
твоем
полу
будет
меньше
шагов.
One
less
woman
walkin'
На
одну
женщину
меньше.
One
less
pair
of
jeans
upon
your
door
Еще
одна
пара
джинсов
на
твоей
двери.
One
less
voice
a-talkin'
На
один
голос
меньше.
But
tomorrow's
a
dream
away
Но
завтрашний
день-всего
лишь
сон.
Today
has
turned
to
dust
Сегодняшний
день
превратился
в
пыль.
Your
silver
tongue
has
turned
to
clay
Твой
серебряный
язык
превратился
в
глину.
And
your
golden
rule
to
rust
И
твое
золотое
правило-ржаветь.
If
that's
the
way
that
you
want
it
Если
это
то,
чего
ты
хочешь.
Well,
that's
the
way
I
want
it
more
Что
ж,
именно
так
я
хочу
большего.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
Что
ж,
будет
меньше
шагов.
On
your
floor
in
the
mornin'
На
твоем
полу
утром.
There'll
be
one
less
set
of
footsteps
on
your
floor
На
твоем
полу
будет
меньше
шагов.
One
less
woman
walkin'
На
одну
женщину
меньше.
One
less
pair
of
jeans
upon
your
door
Еще
одна
пара
джинсов
на
твоей
двери.
One
less
voice
a-talkin'
На
один
голос
меньше.
But
tomorrow's
a
dream
away
Но
завтрашний
день-всего
лишь
сон.
Today
has
turned
to
dust
Сегодняшний
день
превратился
в
пыль.
Your
silver
tongue
has
turned
to
clay
Твой
серебряный
язык
превратился
в
глину.
And
your
golden
rule
to
rust
И
твое
золотое
правило-ржаветь.
If
that's
the
way
that
you
want
it
Если
это
то,
чего
ты
хочешь.
Well,
that's
the
way
I
want
it
more
Что
ж,
именно
так
я
хочу
большего.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
Что
ж,
будет
меньше
шагов.
On
your
floor
in
the
mornin'
На
твоем
полу
утром.
One
less
set
of
footsteps
Меньше
шагов.
On
your
floor
in
the
mornin'
На
твоем
полу
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Croce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.