Mary Hopkin - One Less Set of Footsteps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - One Less Set of Footsteps




We've been runnin' away from
Мы убегаем прочь от ...
Somethin' we both know
Что-то, что мы оба знаем.
We've long run out of things to say
У нас давно закончились слова.
And I think I better go
Думаю, мне лучше уйти.
So don't be gettin' excited
Так что не волнуйся.
When you hear that slammin' door
Когда ты слышишь, как хлопает дверь.
'Cause there'll be one less set of footsteps
Потому что будет меньше шагов.
On your floor in the mornin'
На твоем полу утром.
We've been hidin' from somethin'
Мы прячемся от чего-то.
That should've never gone this far
Это не должно было зайти так далеко.
After all it's what we've done
В конце концов, это то, что мы сделали.
That makes us what we are
Это делает нас такими, какие мы есть.
You've been talkin' in silence
Ты говоришь в тишине.
But if it's silence you adore
Но если это тишина, которую ты обожаешь.
Well, there'll be one less set of footsteps
Что ж, будет меньше шагов.
On your floor in the mornin'
На твоем полу утром.
Well, there'll be one less set of footsteps on your floor
Что ж, на твоем полу будет меньше шагов.
One less woman walkin'
На одну женщину меньше.
One less pair of jeans upon your door
Еще одна пара джинсов на твоей двери.
One less voice a-talkin'
На один голос меньше.
But tomorrow's a dream away
Но завтрашний день-всего лишь сон.
Today has turned to dust
Сегодняшний день превратился в пыль.
Your silver tongue has turned to clay
Твой серебряный язык превратился в глину.
And your golden rule to rust
И твое золотое правило-ржаветь.
If that's the way that you want it
Если это то, чего ты хочешь.
Well, that's the way I want it more
Что ж, именно так я хочу большего.
Well, there'll be one less set of footsteps
Что ж, будет меньше шагов.
On your floor in the mornin'
На твоем полу утром.
There'll be one less set of footsteps on your floor
На твоем полу будет меньше шагов.
One less woman walkin'
На одну женщину меньше.
One less pair of jeans upon your door
Еще одна пара джинсов на твоей двери.
One less voice a-talkin'
На один голос меньше.
But tomorrow's a dream away
Но завтрашний день-всего лишь сон.
Today has turned to dust
Сегодняшний день превратился в пыль.
Your silver tongue has turned to clay
Твой серебряный язык превратился в глину.
And your golden rule to rust
И твое золотое правило-ржаветь.
If that's the way that you want it
Если это то, чего ты хочешь.
Well, that's the way I want it more
Что ж, именно так я хочу большего.
Well, there'll be one less set of footsteps
Что ж, будет меньше шагов.
On your floor in the mornin'
На твоем полу утром.
One less set of footsteps
Меньше шагов.
On your floor in the mornin'
На твоем полу утром.





Writer(s): Jim Croce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.