Mary Hopkin - Painting By Numbers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - Painting By Numbers




Painting By Numbers
Рисуя по номерам
You live your life
Ты живешь своей жизнью,
Painting by numbers from one to five
Рисуя по номерам от одного до пяти.
Figures outlined
Фигуры обведены,
Neatly outlined
Аккуратно обведены.
But those you try
Но те, кого ты пытаешься
So hard to control will step out of line
Так сильно контролировать, выйдут за рамки,
'Cause nothing in life
Потому что ничто в жизни
Is so clearly defined
Не имеет таких четких границ.
You know that I've tried
Ты знаешь, что я пыталась
To play by your rules
Играть по твоим правилам.
I've smiled Mona Lisa
Я улыбалась Моной Лизой
To your Leonardo
Твоему Леонардо.
You color me red
Ты раскрашиваешь меня в красный,
Though I'm feeling blue
Хотя мне грустно,
Alone in your bed
Одна в твоей постели,
Waiting for you
Жду тебя.
You brush aside
Ты отбрасываешь
All sign of emotion never denied
Все признаки эмоций, никогда не отрицая их.
No clouds in your sky
Ни облачка на твоем небе,
No waves on your ocean
Ни волны в твоем океане.
You know that I've tried
Ты знаешь, что я пыталась
To play by your rules
Играть по твоим правилам.
You played the king
Ты играл короля,
And I played the fool
А я играла дуру.
You painted my heart
Ты нарисовал мое сердце,
The likeness so true
Портрет такой правдивый,
So why did your pen
Так почему же твое перо
Have to tear it in two?
Должно было разорвать его надвое?
You live your life
Ты живешь своей жизнью,
Painting by numbers from one to five
Рисуя по номерам от одного до пяти.
Figures outlined
Фигуры обведены,
Neatly outlined
Аккуратно обведены.
But as the years go by
Но по мере того, как проходят годы,
Your colors will run and fade into nothing
Твои краски потекут и превратятся в ничто,
And one day you'll find
И однажды ты обнаружишь,
That your life has run dry
Что твоя жизнь иссякла.





Writer(s): Mary Elizabeth Blodwen Hopkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.