Paroles et traduction Mary Hopkin - Plaisir D'Amour
Plaisir D'Amour
Удовольствие любви
Plaisir
d'amour
ne
dure
qu'on
moment
Удовольствие
от
любви
длится
лишь
миг,
Chagrin
d'amour
dure
toute
la
vieThe
joys
of
love
are
but
a
moment
long
Печаль
от
любви
длится
всю
жизнь.
The
pain
of
love
endures
the
whole
life
long
Радость
любви
мимолетна,
Your
eyes
kissed
mine,
I
saw
the
love
in
them
shine
Твои
глаза
поцеловали
мои,
я
увидела,
как
в
них
сияет
любовь.
You
brought
me
heaven
right
then
when
your
eyes
kissed
mine
Ты
подарил
мне
небеса
в
тот
момент,
когда
твои
глаза
поцеловали
мои.
My
love
loves
me,
and
all
the
wonders
I
see
Мой
любимый
любит
меня,
и
все
чудеса,
что
я
вижу,
A
rainbow
shines
in
my
window;
my
love
loves
me
Радуга
сияет
в
моем
окне;
мой
любимый
любит
меня.
And
now
he's
gone
like
a
dream
that
fades
into
dawn
А
теперь
он
ушел,
как
сон,
который
тает
на
рассвете,
But
the
words
stay
locked
in
my
heartstrings;
my
love
loves
me
Но
его
слова
остаются
запертыми
в
моем
сердце;
мой
любимый
любит
меня.
Plaisir
d'amour
ne
dure
qu'on
moment
Удовольствие
от
любви
длится
лишь
миг,
Chagrin
d'amour
dure
toute
la
vie
Печаль
от
любви
длится
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Leon M. N. Rieu, Giovanni Battista Martini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.