Paroles et traduction Mary Hopkin - Shamarack
Did
you
never
want
to
go
back
Ты
никогда
не
хотела
возвращаться?
To
the
little
life
you
left?
За
ту
маленькую
жизнь,
что
ты
оставила?
Did
you
ever
want
to
shake
off
Ты
когда-нибудь
хотел
стряхнуться?
Just
like
water
all
the
troubles
in
your
head
Так
же,
как
вода,
все
проблемы
в
твоей
голове.
With
a
magical
word?
С
волшебным
словом?
Shamarack,
get
some
time
back
Шамарак,
вернись
немного
назад.
Sharmaroo,
there
is
nothing
I
cannot
do
Шармару,
я
ничего
не
могу
поделать.
Shamareye,
I
don't
want
to
cry
Шамари,
я
не
хочу
плакать.
Shamaree,
I
just
want
to
be
Шамари,
я
просто
хочу
быть
...
Did
you
never
lose
your
lover
Ты
никогда
не
терял
свою
любовь
On
the
way
to
memories?
На
пути
к
воспоминаниям?
Did
you
ever
look
at
the
sky
Ты
когда-нибудь
смотрел
на
небо?
And
see
a
bird
in
the
trees
and
wished
to
fly
И
видишь
птицу
на
деревьях
и
мечтаешь
улететь
With
a
magical
word?
С
волшебным
словом?
Shamarack,
get
my
lover
back
Шамарак,
Верни
мою
возлюбленную.
Shamaroo,
bring
him
back
with
you
Шамару,
верни
его
с
собой.
Shamareye,
I
would
like
to
fly
Shamareye,
я
хотел
бы
летать,
Shamaree,
I'd
love
to
be
free
Shamaree,
я
хотел
бы
быть
свободным.
Shamarack,
get
my
lover
back
Шамарак,
Верни
мою
возлюбленную.
Shamaroo,
bring
him
back
with
you
Шамару,
верни
его
с
собой.
Sharmareye,
I
would
like
to
fly
Шармари,
я
хотел
бы
летать,
Shamaree,
I'd
love
to
be
free
Шамари,
я
хотел
бы
быть
свободным.
Shamarack,
get
my
lover
back
Шамарак,
Верни
мою
возлюбленную.
Shamaroo,
bring
him
back
with
you
Шамару,
верни
его
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kongos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.