Mary Hopkin - Streets Of London - 2010 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - Streets Of London - 2010 - Remaster




Have you seen the old man
Ты видел старика
In the closed down market
На закрытом рынке
Kicking up the papers
Пинаю ногами бумаги.
With his worn out shoes?
С его стоптанными ботинками?
In his eyes you see no pride
В его глазах нет гордости.
Hand held loosely by his side
Рука свободно лежала рядом с ним.
Yesterday′s paper telling yesterday's news
Вчерашняя газета рассказывает вчерашние новости.
So how can you tell me you′re lonely
Так как ты можешь говорить мне что тебе одиноко
And say for you that the sun don't shine?
И сказать за тебя, что солнце не светит?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
Позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона.
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
Have you seen the old girl who walks the streets of London
Вы видели старушку, которая гуляет по улицам Лондона?
Dirt in her hair and her clothes in rags?
Грязь в волосах и одежда в лохмотьях?
She′s no time for talking
У нее нет времени на разговоры.
She just keeps right on walking
Она просто продолжает идти.
Carrying her home in two carrier bags
Несу ее домой в двух сумках.
So how can you tell me you′re lonely
Так как ты можешь говорить мне что тебе одиноко
And say for you that the sun don't shine?
И сказать за тебя, что солнце не светит?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
Позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона.
I′ll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
In the all-night cafe
В ночном кафе.
At a quarter past eleven
В четверть двенадцатого.
Same old man
Все тот же старик.
Sitting there on his own
Сидит там в одиночестве.
Looking at the world
Смотрю на мир.
Over the rim of his teacup
Через край его чашки.
Each tea lasts an hour
Каждый чай длится час.
Then he wanders home alone
Потом он бредет домой один.
So how can you tell me you're lonely
Так как ты можешь говорить мне что тебе одиноко
And say for you that the sun don′t shine?
И сказать за тебя, что солнце не светит?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
Позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона.
I'll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
Have you seen the old man
Ты видел старика
Outside the seamen′s mission?
За пределами миссии моряков?
Memory fading with the medal ribbons that he wears
Память угасает вместе с орденскими ленточками, которые он носит.
In our winter city
В нашем зимнем городе
The rain cries a little pity
Дождь плачет немного жалко.
For one more forgotten hero
Ради еще одного забытого героя.
And a world that doesn't care
И мир, которому все равно.
So how can you tell me you're lonely
Так как ты можешь говорить мне что тебе одиноко
And say for you that the sun dont shine?
И сказать тебе, что солнце не светит?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
Позволь мне взять тебя за руку и провести по улицам Лондона.
I′ll show you something to make you change your mind
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.





Writer(s): Ralph Mc Tell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.