Mary Hopkin - The Puppy Song - Remastered 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary Hopkin - The Puppy Song - Remastered 2010




The Puppy Song - Remastered 2010
Песенка про щенка - ремастеринг 2010
Dreams are nothing more than wishes
Мечты ничто иное как желания,
And a wish is just a dream
А желание это просто мечта,
You wish to come true
Осуществления которой ты ждешь.
If only I could have a puppy
Если бы у меня был щенок,
I'd call myself so very lucky
Я бы считала себя такой счастливицей.
Just to have some company
Просто чтобы у меня была компания,
To share a cup of tea with me
Чтобы разделить со мной чашечку чая.
I'd take that puppy everywhere
Я бы брала этого щенка с собой повсюду,
La, la, la, la, I wouldn't care
Ля-ля-ля-ля, мне было бы все равно.
But We would stay away from crowds
Но мы бы держались подальше от толпы
And signs that said no dogs allowed
И знаков, на которых написано "Собакам вход воспрещен".
Oh we, I'd know he'd never bite me
О, мы, я бы знала, что он никогда меня не укусит,
Oh no
О нет.
We would know he'd never bite me
Мы бы знали, что он никогда меня не укусит,
Oh no
О нет.
If only I could have a friend
Если бы у меня был друг,
To stick with me until the end
Чтобы быть со мной до конца,
To walk along beside the sea
Гулять со мной по берегу моря
And share a bit of moon with me
И разделить со мной кусочек луны.
I'd take my friend most everywhere
Я бы брала своего друга почти везде,
La, la, la, la, I wouldn't care
Ля-ля-ля-ля, мне было бы все равно.
But we would stay away from crowds
Но мы бы держались подальше от толпы
And signs that said no friends allowed
И знаков, на которых написано "Вход с друзьями воспрещен".
Oh, we would be so happy together
О, мы были бы так счастливы вместе,
Oh, yeah
О, да.
We would be so happy to be
Мы были бы так счастливы быть...
But dreams are nothing more than wishes
Но мечты ничто иное как желания,
And a wish is just a dream
А желание это просто мечта,
You wish to come true
Осуществления которой ты ждешь.
Dreams are nothing more than wishes
Мечты ничто иное как желания,
And a wish is just a dream
А желание это просто мечта,
You wish to come true
Осуществления которой ты ждешь.





Writer(s): Harry Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.