Mary J. Blige & K-Ci & JoJo - Not Lookin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mary J. Blige & K-Ci & JoJo - Not Lookin'




Not Lookin'
Не Ищу
Well (Ooh)
Ну (Ох)
I'm not looking (Oh my my love)
Я не ищу моя любовь)
I'm not looking
Я не ищу
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
No, no, no, no baby
Нет, нет, нет, нет, милый
(I'm not looking either, oh)
тоже не ищу, ох)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(Don't wanna talk to you)
(Не хочу с тобой говорить)
Sit down and let me talk to you
Сядь и дай мне поговорить с тобой
(Oh save it, save it, save it)
(Ох, прибереги это, прибереги, прибереги)
For a little while, my sugar
На некоторое время, мой сладкий
(You've been talking for too long)
(Ты говорил слишком долго)
Yeah (Go
Да (Давай,
ahead, go ahead)
продолжай, продолжай)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Whatcha gotta say
Что ты хочешь сказать
Whatcha gonna say this time
Что ты скажешь на этот раз
How many lies are you gonna tell
Сколько лжи ты собираешься рассказать
Don't be afraid (Oh)
Не бойся (Ох)
About what your 'bout to hear right now, baby oh
Того, что ты сейчас услышишь, милый, ох
Listen, listen
Слушай, слушай
(What is it?)
(Что такое?)
I'm not trying to fall in love with you
Я не пытаюсь влюбиться в тебя
I just wanna hit you with my groove
Я просто хочу зажечь тебя своим ритмом
Yes I do, yes I do
Да, да
What I'm trying to say, I'm not trying to be mean
Что я пытаюсь сказать, я не пытаюсь быть грубой
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
But baby can't you respect my honesty
Но, милый, разве ты не можешь уважать мою честность
I'm trying to tell you I'm not looking, baby
Я пытаюсь сказать тебе, что я не ищу, милый
I'm not looking for no love affair
Я не ищу любовного романа
Won't nobody tell you that they seen me there
Никто не скажет тебе, что видел меня там
So I don't need you tripping, trying to take me there
Так что мне не нужно, чтобы ты выдумывал, пытаясь затащить меня туда
I'm not looking for no love affair
Я не ищу любовного романа
(Sometimes it make me feels so sad when I think about it)
(Иногда мне становится так грустно, когда я думаю об этом)
(But I'm not looking, hey baby yeah)
(Но я не ищу, эй, милый, да)
I'm not looking for no love affair
Я не ищу любовного романа
Won't nobody tell you that they seen me there
Никто не скажет тебе, что видел меня там
So I don't need you tripping, trying to take me there
Так что мне не нужно, чтобы ты выдумывал, пытаясь затащить меня туда
(Mary, Mary, Mary, Mary, Mary, Mary)
(Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри)
You think you got (Sing it girl)
Ты думаешь, у тебя есть (Спой, девочка)
What it takes to please me
То, что нужно, чтобы удовлетворить меня
I'm not impressed by your honesty, oh no, no
Меня не впечатляет твоя честность, о нет, нет
I don't need you to tell me I look good
Мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что я хорошо выгляжу
I don't need it, no
Мне это не нужно, нет
(No no no, I know you don't)
(Нет, нет, нет, я знаю, что тебе не нужно)
Cause I've been hearin' that around my hood
Потому что я слышала это по всему моему району
And I'm trying to tell you something
И я пытаюсь сказать тебе кое-что
I'm not looking for no player shit
Я не ищу бабника
Not when everybody's trying to get with this
Не тогда, когда все пытаются заполучить это
You see, I don't need you here just to get a hit
Видишь ли, ты мне здесь не нужен только для того, чтобы получить удовольствие
I'm not looking for no player shit
Я не ищу бабника
I'm not looking for no player shit
Я не ищу бабника
Not when everybody's trying to get with this
Не тогда, когда все пытаются заполучить это
You see, I don't need you here just to get a hit
Видишь ли, ты мне здесь не нужен только для того, чтобы получить удовольствие
I'm not looking for no player shit
Я не ищу бабника
Where were you when everything was going down
Где ты был, когда все рушилось
I left my man and didn't have no one around
Я бросила своего мужчину и никого не было рядом
See I don't need it, I don't want it
Видишь ли, мне это не нужно, я этого не хочу
You're not the nigga for it
Ты не тот парень для этого
You think that you can get it
Ты думаешь, что можешь получить это
No, right now I'm not gonna let it
Нет, прямо сейчас я не позволю этого
Oh please stop frontin' on that player shit (Oh)
О, пожалуйста, прекрати строить из себя бабника (Ох)
I heard around the town you were still down with it
Я слышала по городу, что ты все еще этим занимаешься
(Oh nigga, please)
(О, парень, пожалуйста)
If you think I don't know, sugar let me tell you so
Если ты думаешь, что я не знаю, сладкий, позволь мне сказать тебе
(Oh really, oh)
(О, правда, ох)
Let me in, let's begin, but we only will be friends
Впусти меня, давай начнем, но мы будем только друзьями
(Stop playing with me)
(Перестань играть со мной)
I'm not looking for no player shit (Yeah, yeah)
Я не ищу бабника (Да, да)
Oh not when everybody's trying to get with me
О, не тогда, когда все пытаются заполучить меня
(I'm not even baby)
даже не малышка)
All day and all night you fool, I don't need it
Весь день и всю ночь, дурак, мне это не нужно
Don't need it, oh
Не нужно, ох
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
I swear I'm tired of playing games
Клянусь, я устала играть в игры
(My my my my mind is all confused)
(Мой, мой, мой разум весь запутан)
I don't wanna be down, go 'head, go 'head (Go 'head, oh)
Я не хочу быть униженной, давай, давай (Давай, ох)
I don't wanna be down, I'm tired of playing games
Я не хочу быть униженной, я устала играть в игры
Tired of chasing your egomaniac
Устала гоняться за твоим эгоманом
Egotistical, chest sticking out (Oh baby)
Эгоистичным, с выпяченной грудью (О, милый)
Think your God's gift to me, oh
Думаешь, ты божий дар для меня, ох
(That's not me, that's not me, that's not me)
(Это не я, это не я, это не я)
Hate to do it to you like this
Ненавижу делать это с тобой вот так
(You oughta know by now baby)
(Ты должна знать это уже, милый)
But I got to do it cause it's only right
Но я должна сделать это, потому что это правильно
To let you know I'm not looking
Дать тебе знать, что я не ищу
For no arrogant, egotistical player shit
Никакого высокомерного, эгоистичного бабника
(I hear you)
слышу тебя)
Do you really hear me, then hear this
Ты действительно слышишь меня, тогда послушай это
I'm sick and tired of chasing you
Мне надоело гоняться за тобой
(I understand you, baby)
понимаю тебя, милый)
Sick and tired of holding you
Мне надоело держать тебя
(I said I hear you)
сказала, что слышу тебя)
Go 'head, go 'head
Давай, давай
All my ladies stand up and clap
Все мои девочки встаньте и похлопайте
(I understand you)
понимаю тебя)
If you feel me, if you feel me
Если ты чувствуешь меня, если ты чувствуешь меня
(I'm so sorry, baby)
(Мне так жаль, милый)
Come with something better than that, please
Приходи с чем-то получше, пожалуйста
I know your sorry
Я знаю, что тебе жаль





Writer(s): IKE LEE, DEAN HOSTLER, MARY J. BLIGE, JEAN NORRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.