Paroles et traduction Mary J. Blige feat. 50 Cent - MJB Da MVP (Alternate Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MJB Da MVP (Alternate Version)
MJB Самая ценная (альтернативная версия)
Lets
take
em
back
Давайте
вернем
их
назад
I
need
a
real
love
Mary
hollar
at
me
Мне
нужна
настоящая
любовь,
Мэри,
отзовись
If
you
need
a
real
thug
Если
тебе
нужен
настоящий
бандит
We
could
ride
through
Мы
можем
проехать
через
Compton
to
see
real
blood,
real
crypts
Комптон,
чтобы
увидеть
настоящую
кровь,
настоящих
Крипс
And
Imma
always
hold
you
down
thats
real
shit
И
я
всегда
буду
тебя
поддерживать,
это
правда
I'm
the
Los
Angeles
King
Я
король
Лос-Анджелеса
And
you
remind
me
of
Mary
the
R&B
Queen
А
ты
напоминаешь
мне
Мэри,
королеву
R&B
I
got
the
411
whats
crackin
what
У
меня
есть
информация,
что
происходит,
что
к
чему
I
owe
you
for
helping
me
go
4 times
platinum
Я
в
долгу
перед
тобой
за
то,
что
помогла
мне
стать
4 раза
платиновым
I
had
a
kid
to
my
life
he's
almost
2 I
guess
wat
im
tryin
2 say
У
меня
в
жизни
появился
ребенок,
ему
почти
2,
я
думаю,
что
я
пытаюсь
сказать,
Is
thank
you
for
over
ten
years
in
the
ghetto
gospel
Спасибо
тебе
за
более
чем
десять
лет
в
гетто-госпеле
You
paved
the
way
for
young
black
women
of
prosper
Ты
проложила
путь
для
молодых
чернокожих
женщин
к
процветанию
How
you
paint
pictures
Как
ты
рисуешь
картины
You
deserve
grammies
and
oscars
Ты
заслуживаешь
Грэмми
и
Оскара
Congratulation
from
me
Aftermath
and
the
"Dr"
Поздравления
от
меня,
Aftermath
и
"Доктора"
So
you
could
go
ahead
envy
me
Так
что
можете
завидовать
мне
I'm
Billboards
top
ten
featuring
'Mjb'
Я
в
топ-10
Billboard
с
участием
'MJB'
'91
I
stepped
in
this
game
В
'91
я
вошла
в
эту
игру
After
'whats
the
411'
things
aint
been
the
same
После
'Что
за
411'
все
изменилось
And
I
cant
complain
but
with
all
И
я
не
могу
жаловаться,
но
со
всей
This
fame
comes
a
whole
lot
of
pain
Этой
славой
приходит
много
боли
But
im
so
glad
to
be
here
Но
я
так
рада
быть
здесь
And
my
music's
still
sincere
И
моя
музыка
все
еще
искренняя
Lets
get
back
to
the
story
Давайте
вернемся
к
истории
All
of
this
pain
and
glory
Вся
эта
боль
и
слава
And
'94
was
my
life
and
my
life
wasn't
right
И
'94
был
моей
жизнью,
а
моя
жизнь
была
не
в
порядке
So
I
reached
out
to
you
and
told
u
what
I
been
through
Поэтому
я
обратилась
к
тебе
и
рассказала,
через
что
прошла
Hate
it
or
love
it
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
Hate
it
or
love
it,
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
I
came
with
'share
my
world'
Я
пришла
с
'Поделись
моим
миром'
But
at
that
point
I
was
just
a
foolish
girl
Но
в
тот
момент
я
была
просто
глупой
девчонкой
Trying
to
find
my
way
Пыталась
найти
свой
путь
Then
I
dropped
the
'Mary'
album
Потом
я
выпустила
альбом
'Mary'
And
people
were
saying
that
its
just
not
gonna
work
И
люди
говорили,
что
это
просто
не
сработает
And
my
feelings
they
did
hurt
И
мои
чувства
были
задеты
But
my
fans
showed
me
so
much
love
Но
мои
фанаты
показали
мне
так
много
любви
And
I
owe
it
all
to
them
И
я
всем
им
обязана
And
I
came
with
'No
More
Drama'
И
я
пришла
с
'No
More
Drama'
I
remember
that
week
Я
помню
ту
неделю
It
was
when
Aaliyah
died
I
couldnt
hardly
sleep
Это
было,
когда
умерла
Алия,
я
почти
не
могла
спать
Thought
about
it
everyday
Думала
об
этом
каждый
день
And
it
made
me
change
my
way
И
это
заставило
меня
измениться
I'm
a
real
woman
now
because
of
all
of
these
days
Я
настоящая
женщина
сейчас
благодаря
всем
этим
дням
Hate
it
or
love
it
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
Hate
it
or
love
it,
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
You
remind
me
Ты
напоминаешь
мне
Of
a
real
love
Настоящую
любовь
(You
don't
have
to
worry)
(Тебе
не
нужно
волноваться)
Real
love
Настоящую
любовь
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Dododododah
dododododah
Додододода
додододода
Reminice
on
the
love
we
have
Вспоминаю
о
нашей
любви
You
are
everything
love
without
a
limit
Ты
- всё,
любовь
без
границ
What
u
gonna
do
without
Что
ты
будешь
делать
без
My
life,
my
life,
my
life,
Моей
жизни,
моей
жизни,
моей
жизни
Hate
it
or
love
it
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
Hate
it
or
love
it,
Любите
или
ненавидьте
(The
underdogs
on
top)
(Аутсайдеры
на
вершине)
(And
I'm
gonna
shine
homie
until
my
heart
stops)
(И
я
буду
сиять,
приятель,
пока
мое
сердце
не
остановится)
Go
'head
envy
me
Давай,
завидуй
мне
I'm
the
soul
hip-hop
queen
Я
королева
соул-хип-хопа
And
I
aint
going
nowhere
И
я
никуда
не
уйду
But
you
already
know
me
Но
ты
уже
меня
знаешь
Right
now
I
just
want
to
thank
.
Прямо
сейчас
я
просто
хочу
поблагодарить.
Hate
it
or
love
it
Aftermath's
On
Top!
Любите
или
ненавидьте,
Aftermath
на
вершине!
And
The
Game
for
picking
such
a
hot
record
И
The
Game
за
выбор
такой
горячей
записи
I
thank
y'all,
Спасибо
вам,
Nah
baby
we
thank
u!
Нет,
детка,
мы
благодарим
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRE CHRISTOPHER LYON, RONALD BAKER, MARCELLO ANTONIO VALENZANO, JAYCEON TERRELL TAYLOR, NORMAN RAY HARRIS, CURTIS JAMES JACKSON, ALLAN WAYNE FELDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.